• 回答数

    8

  • 浏览数

    343

天蝎兔兔
首页 > 英语培训 > 春节放鞭炮的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大漠金鹰

已采纳

Set off firecrackers。

1、set off:放

2、firecrackers:鞭炮

例句:

1、我们新年的时候放鞭炮。

英译:We have firecrackers at New Year!

2、男孩们一下午都在放鞭炮和爆竹。

英译:The boys spent the afternoon setting off Squibs and firecrackers.

3、春节放鞭炮,圣诞节有烟花,但是没有鞭炮。

英译:The Chinese New Year: firecrackers, fireworks Christmas, but no firecrackers.

放爆竹是中国传统民俗,已有两千多年历史,相传是为了驱赶一种叫年的怪兽。当午夜交正子时,新年钟声敲响,整个中华大地上空,爆竹声震响天宇。

在这“岁之元、月之元、时之元”的“三元”时刻,有的地方还在庭院里垒“旺火”,以示旺气通天,兴隆繁盛。

春节放鞭炮的英文

180 评论(14)

Megumi2046

How to set off firecrackers.

125 评论(13)

壹贰叁肆4321

Chinese New Year starts with the New Moon(新月)on the first day of the new year and ends on the full moon(满月)15 days later. The 15th day of the new year is called the Lantern Festival(元宵节), which is celebrated at night with lantern displays and children carrying lanterns in a parade. The Chinese calendar is based on a combination of lunar and solar movements. The lunar cycle(月运周期)is about 29.5 days. In order to "catch up" with the solar calendar the Chinese insert an extra month once every few years (seven years out of a 19-yearcycle). This is the same as adding an extra day on leap year (闰年). This is why, according to the solar calendar, the Chinese New Year falls on a different date each year.New Year's Eve and New Year's Day are celebrated as a family affair, a time of reunion and thanksgiving. The celebration was traditionally highlighted with a religious ceremony given in honor of Heaven and Earth(万物), the gods of the household and the family ancestors. The sacrifice to the ancestors, the most vital of all the rituals(仪式), united the living members with those who had passed away. Departed relatives are remembered with great respect because they were responsible for laying the foundations for the fortune and glory of the family. The presence of the ancestors is acknowledged on New Year's Eve with a dinner arranged for them at the family banquet table. The spirits of the ancestors, together with the living, celebrate the onset of the New Year as one great community. The communal feast called "surrounding the stove" or weilu. It symbolizes family unity and honors the past and present generations.

146 评论(8)

風雨飘零

放鞭炮set off fire crackersset firecrackers

200 评论(11)

馋死宝宝啦

放鞭炮 set off firecrackersshoot off firecrackers

212 评论(8)

猫妖梦懿

放鞭炮的英文是:    1、squibbing firecrackers 。2、Shoot off firecrackers。

3、其中Shoot off的意思是:打掉,炸掉,放枪,开炮。firecrackers的意思是:爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 )。

拓展资料

Shoot off firecrackers

Children like to shoot off firecrackers in the Spring Festival.

孩子们喜欢在春节时放鞭炮。

Shoot off

1、Don't shoot off your mouth if you don't know the facts.

不了解情况不要乱放炮。

2、I what to study the problem before I shoot off my mouth.

在我没有发表意见之前,我想研究一下这个问题。

3、Ha, we have that problem about the planets, why don't the planets shoot off into space?

这么一来关于行星就又有问题出现了,为什么行星不在太空中直线运行呢?

4、Why don't they shoot off into outer space?

为什么它们不会被甩出轨道进入外层空间呢?

5、Sure, sometimes it's perfectly acceptable to shoot off a short, all lowercase missive to a colleague.

诚然,偶尔辰给某个同事发去一封全是小写字母的简短信件完全可以接管。

6、Every once in a while on a weekend, my family and I go to the local park, and shoot off some small fireworks.

偶尔在周末的时候,我和我的家人会去当地公园,燃放一些很小的烟花。

7、They use body language, at most to shoot off the tongue, I use audiovisual language mainly.

他们用的是肢体语言,顶多打打响舌,我以视听语言为主。

8、I had to shoot off at the end of the meeting.

我不得不一散会就跑。

232 评论(12)

阿布kingnine

一来自百度知道认证团队 2018-06-30放鞭炮的英文是: 1、squibbing firecrackers 。2、Shoot off firecrackers。 3、其中Shoot off的意思是:打掉,炸掉,放枪,开炮。firecrackers的意思是:爆竹,鞭炮( firecracker的名词复数 )。 拓展资料 Shoot off firecrackers Children like 全文

269 评论(11)

幼幼熙熙

Set off firecrackers

216 评论(11)

相关问答