• 回答数

    8

  • 浏览数

    338

刺xin的刺刺儿
首页 > 英语培训 > 元宵的英语怎么读

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小小miffy

已采纳

元宵节,也叫灯节,所以英文是The Lantern Festival

拓展:

元宵节英文例句:

There are many legends concerning the origins of Lantern Festival.

关于元宵节的来历有很多传说。

The Lantern Festival is also a romantic holiday.

元宵节也是一个浪漫的节日。

During Latern Festival, it's a custom for Chinese to have rice dumplings.

元宵节时,中国人有吃元宵的习俗。

Wished my friends Happy Lantern Festival!

祝愿朋友们元宵节快乐!

Wish you and your family a happy Lantern Festival!

祝愿你和家人元宵节快乐!

Till today, the lantern festival is still held each year around the country.

直到今天,全国上下每年都会过元宵节。

Please list out the relative activities of the Lantern Festival !

请列举出元宵节相关的活动。

Any special food for the Lantern Festival?

元宵节有什么特别的食物吗

元宵节有关词语

元宵:the rice glue ball /Sweet dumplings of glutinous rice flour

灯谜:riddles written on lanterns  灯具:lamps and lanterns  灯花:snuff

灯笼:lantern scaldfish  灯塔:beacon lighthouse pharos  灯语:lamp signal

元宵节活动表达

On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。

On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.

为庆祝元宵节,也是标志过年结束,元宵/汤圆是家家必备的传统应景食物。

People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

人们通常会在元宵节吃元宵。

元宵的英语怎么读

91 评论(9)

赤影妖妖艾可

the night of the 15th of the first lunar month就是元宵的直白解释。sweet dumplings也有人这么说。Lantern Festival 这个说法就是比较普遍的。元宵节。希望帮到你!

152 评论(8)

小米一箩筐

Tangyuan, and Yuanxiao

汤圆和元宵的区别:

一、口味的区别

汤圆:汤圆除了甜的,还有咸味的,既有包馅的,也有无馅实心的。其中咸味的汤圆基本是中间不加馅料,靠汤入咸味;而无馅实心汤圆则非常清淡,只是在汤里放入少量白糖,不像芝麻花生馅的那么油腻,适合怕油的人士选用。

元宵:最大特点就是甜,馅料种类相对少一些,主要是黑芝麻、五仁、豆沙等,再加些白糖。

二、馅料的区别

汤圆:最早以黑芝麻、豆沙、核桃仁、果仁、枣泥为主。现在人们的口味越来越挑剔了,为了迎合市场需求,元宵和汤圆儿也打破传统,向水果口味儿进军了,近两年还出现了咖啡、抹茶等西式口味的,有点儿乱花渐欲迷人眼的感觉。

元宵:最早以什锦馅儿、枣泥馅儿为主。什锦馅儿其实就是白糖、玫瑰、芝麻、豆沙、黄桂、核桃仁、果仁混合在一起的,感觉特像月饼里的五仁儿馅儿。

202 评论(15)

顺其自然0012

可以直接用拼音:(Yuan-Xiao 或 Tang-Yuan)经常的说法:-----Yuanxiao Dumplings-----Sweet dumpling made with sticky rice flour filled with sweet stuffing(甜饺子,是充满甜馅的糯米粉制成)-----Glutinous rice ball normally filled in with sesame, red-bean or peanut butter paste(糯米球,通常充满了芝麻,红豆或花生糊)

360 评论(11)

顺宏冷暖-MISS冯

元宵的英语是glutinous rice balls。

元宵是中国汉族传统小吃之一,属于节日食俗。元宵的做法是以馅为基础,先拌馅料,和匀后摊成大圆薄片,晾晒后再切成比乒乓球小的立方块。然后把馅块放入像大筛子似的机器里,倒上江米粉,“筛”起来,随着馅料在互相撞击中江米沾到馅料表面变成球状,就成了元宵。北方“滚”元宵,南方“包”汤圆,这是两种做法和口感都不同的食品。

选购元宵

购买时一定要看清包装、厂家、日期和标志等。看包装有无破损或外漏,是否有仿冒知名品牌包装问题;看食品包装和标签上生产企业的名称、地址、邮编、电话等是否齐备、详细;看食品是否标注了生产日期和保质期;是否标注有卫生批准文号、生产批准文号、食品标签认可编号等资质批准文号;是否有产品执行标准、“QS”标志等。

另外,质量好的元宵包装袋内都应该有托盘,这样可以防止元宵在运输过程中发生挤压变形。

168 评论(8)

gell墨脱

元宵 :rice glue ball

汤圆 :glutinous rice ball

汤圆:

元宵

拓展资料:

元宵是中国传统小吃之一,属于节日食俗。元宵的做法是以馅为基础,先拌馅料,和匀后摊成大圆薄片,晾晒后再切成比乒乓球小的立方块。然后把馅块放入像大筛子似的机器里,倒上江米粉,“筛”起来,随着馅料在互相撞击中江米沾到馅料表面变成球状,就成了元宵。北方“滚”元宵,南方“包”汤圆,这是两种做法和口感都均为不同的食品!

汤圆,是中国传统小吃的代表之一,是由糯米粉等做的球状食品。一般有馅料,煮熟带汤食用。同时也是元宵节最具有特色的食物,历史十分悠久。

据传,汤圆起源于宋朝。当时明州(现浙江省宁波市)兴起吃一种新奇食品,即用黑芝麻、猪油做馅、加入少许白砂糖,外面用糯米粉搓成圆形,煮熟后,吃起来香甜可口,饶有风趣。因为这种糯米汤圆煮在锅里又浮又沉,所以它最早叫“浮元子”,后来有的地区把“浮元子”改称汤团。

然而,汤团象征合家团圆更美好,吃汤圆意味新的一年合家幸福、团团圆圆,所以是正月十五元宵节必备美食。而在南方某些地区,人们在春节的时候也会习惯吃汤圆,而不是饺子。

240 评论(10)

摇滚喵喵

the night of the 15th of the first lunar monthsweet dumplings

315 评论(15)

sjloveyuliqin

元宵节的英语:The Lantern Festival。

元宵节,又称上元节、小正月、元夕或灯节,为每年农历正月十五日,是中国春节年俗中最后一个重要节令。元宵节是中国与汉字文化圈地区以及海外华人的传统节日之一。正月是农历的元月,古人称"夜"为“宵”,所以把一年中第一个月圆之夜正月十五称为元宵节。

元宵,原意为“上元节的晚上”,因正月十五“上元节”主要活动是晚上的吃汤圆赏月,后来节日名称演化为“元宵节”。元宵之夜,大街小巷张灯结彩,人们赏灯,猜灯谜,吃元宵,将从除夕开始延续的庆祝活动推向又一个高潮,成为世代相沿的习俗。

元宵在早期节庆形成过程之时,只称正月十五日、正月半或月望,隋以后称元夕或元夜。唐初受了道教的影响,又称上元,唐末才偶称元宵。但自宋以后也称灯夕。到了清朝,就另称灯节。在国外,元宵也以The Lantern Festival而为人所知。

112 评论(9)

相关问答