回答数
6
浏览数
234
jingeyijie
Superior Quality,对应的中文翻译是“质量上乘”,因为对于外国客户来说,这样的描述就已经足够了。这属于英语专业翻译中根据具体情况选择的意译,而不是盲目的选择直译中的一一对应方式。希望能够对你有帮助!如果有英语翻译方面的问题,尽管问我,我是英语专业毕业的。
maymay552000
时尚精品Fashion Fine ProductsFashion Competitive Products
jiujieayiyua
开店英文注释只要简单好看就可以没那么多专业的要求不如就叫 good goods 简单易懂 还比较吸引人
小小mini罗
Competitive productsantique objets distinguished thingselaborate works
papapaopao
general-class,professional class,selective class,exclusive class
达达1110
专业[zhuān yè].【词典】major; specialty; profession.【网络】professional; specialized; PRO.【= =,望采纳】。
优质英语培训问答知识库