• 回答数

    3

  • 浏览数

    226

薇儿的悲伤
首页 > 英语培训 > 不同的假期的英文

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

机器猫TJ

已采纳

病假 sick leave; sickness pay; sick pay带薪休假 paid leave销假 return to work; back to work病休表 sickness absence form员工近亲过世请的假 bereavement leave; compassionate leave通常是在员工近亲属去世的时候请的假。这里说的近亲属包括父母(parents)、岳父母(father/mother-in-law)、兄弟姐妹(brother/sister)、配偶或者伴侣(husband/wife/partner)、子女(children)【可能包括意外流产(miscarriage)、死胎(stillbirth)及新生儿死亡(neonatal death)】及祖父母(grandparent)。parental leave指为了照顾小孩的假期可能带薪(paid)也可能不带薪(unpaid),属于职工福利之一。它比汉语产假(maternity leave)范围广,包括父亲在这种情况下的休假(paternity leave)和收养孩子的休假(adoption leave)。

不同的假期的英文

120 评论(9)

好心坏丫头

vacation & holiday比较常用

310 评论(9)

宝宝不胖c

中国节日的英文表达:

1、元旦(1月1日):New Year's Day

2、春节(农历新年,除夕):Spring Festival

3、元宵节(正月十五):Lantern Festival

4、清明节(农历清明当日):Tomb Sweeping Day

扩展资料:

holiday,day,festival这五个词都有“假日”的意思。其区别在于:

1、holiday来源于宗教的节日、假日,是普通用词,多用于英式英语中,指的是一个人在一年中不干工作的那段时间,也可用来表示一两天的短假期;

2、day表示法定节日,多用于专有名词中;

3、festival指民俗或宗教节日,并含有定期欢度的意味。

304 评论(11)

相关问答