阿甘终结者
引用之前的百度知道,希望能帮到你Spring Festival is the most important festival in China .It’s to celebrate the lunar calendar ‘s new year .In the evening before the Spring Festival ,families get together and have a big meal .In many places people like to set off firecrackers .Dumplings are the most traditional food .Children like the festival very much ,because they can have delicious food and wear new clothes .They can also get some money from their parents. This money is given to children for good luck . People put New Year scrolls on the wall for good fortune . The Spring Festival lasts about 15 days long .People visit relatives and friends with the words “Have all your wishes ”. People enjoy the Spring Festival ,during this time they can have a good rest .春节是中国最重要的节日。春节是庆祝日历上的农历新年。在春节到来的前一天晚上,家家户户要团聚在一起吃丰盛的大餐。在很多地方的人们还喜欢燃放鞭炮。过年的最传统的主食莫过于水饺了。这是孩子们非常喜欢的节日,因为他们可以吃美食,穿新衣。当然他们还可以拿到他们父母亲戚给的压岁钱。拿到钱的小朋友会交到好的运气。人们会把春联贴在墙上象征吉祥如意。春节会持续15天之久,人们在拜访亲朋好友时会说:“(过年好)万事如意。”之类的话语。人们很喜欢过春节,因为在过春节这期间他们可以好好的休息一下。
告别了以前
Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival couplets decorate a house, put on all kinds of colored clothes, often visit friends and relatives or together eat dumplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
曾涛~家居建材
范文:Hello, I'm Li Hua. Our city will hold a new year's long-distance race in our school this time. Please watch it in a civilized way. Don't crowd or disturb the participants. Let's be civilized citizens, be polite and respect people.
大家好,我是李华,我们市这次将在我们学校举行迎新年长跑活动,请各位文明观看,不要拥挤,不要打扰到参与者。让我们做文明市民,讲礼貌、尊重人。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。