• 回答数

    2

  • 浏览数

    93

小兔菲宝宝
首页 > 英语培训 > 英语短剧剧本5分钟

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

原来我在这里8

已采纳

Little Red Riding Hood 小 红 帽 Here is a little house . She is a pretty girl . 这有一所小房子。 她是一个可爱的小姑娘。 This is her grandmother .She likes to play with grand-mother . 这是她的祖母。她喜欢和祖母玩。 Grandmother:a red hood for you . 祖母:这个小红帽给你。 (She likes it very much .) 她非常喜欢它。 LRRH:Oh ,thank you . I like it very much . 小红帽:哦,谢谢!我非常喜欢它。 (Yes ,she is now little red riding hood .) 对了,她现在是小红帽了。 One day ,grandmother got sick . 一天,祖母生病了。 Mother:Here are some cookies and juice for grand-mother .Take them to grandmother .Grandmother will get well . 妈妈:这里是送给祖母的一些饼干和果汁。把它们拿给祖母。祖母将会好起来的。 LRRH:Yes . 小红帽:好的。 Mother:Be good ! Be careful ! 妈妈:好好的!路上小心点! LRRH:Yes , mother .Goodbye , mother . 小红帽:好的,妈妈。再见,妈妈。 (A big bad wolf) 一只大坏狼 Wolf:Where are you going ? 狼:你要去哪儿? LRRH:To my grandmother's house . 小红帽:到我的祖母家去。 (The wolf is hungry .) 狼饿了。 Wolf:I want to eat the girl and her grandmother . 狼:我要吃了这个女孩和她的祖母。 Where does your grandmother live? I'll go with you. 你的祖母住在什么地方?我要和你一块去。 LRRH:In the woods . 小红帽:在树林里。 Wolf:Look ! Flowers . Flowers for your grandmother. 狼:看,花儿!把花送给你的祖母。 LRRH:Oh, What beautiful flowers! Yes! Flowers for grandmother . 小红帽:哦!多么漂亮的花呀!是的!把花送给祖母。 (Little red riding hood forgets what mother said. 小红帽忘记了妈妈说的话。 The wolf goes to grandmother's house.Knock! Knock !) 狼向祖母家走去。嘭!嘭! Grandmother:Who is it ? 祖母:谁呀? Wolf:It's me.little red riding hood! 狼:是我,小红帽。 Grandmother:Come in ! Come in ! Oh ...,no! 祖母:进来!进来!哦,不! Wolf:I will eat you ...Oh, delicious! 狼:我要吃了你!哦,真香! (He wears grandmother's pajamas ! He waits little red riding hood .Here comes little red riding hood . Knock ! knock !) 他穿上了祖母的睡衣。他在等小红帽。小红帽来了。嘭!嘭! LRRH:It's me ,grandmother . 小红帽:是我,祖母。 Wolf:Who is it ? 狼:谁呀? LRRH:It's me .What a strange voice ! 小红帽:是我。多么奇怪的声音! Wolf:Comein ! Come in ! 狼:进来!进来! LRRH:Oh , what big ears ! 小红帽:哦!多大的耳朵呀! Wolf:I can listen to your sweet voice . 狼:这样我能听到你甜美的声音。 LRRH:Oh, what big eyes ! 小红帽:哦!多么大的眼睛! Wolf:I can see your pretty face ! 狼:这样我才能看到你可爱的脸! LRRH:Oh, what big hands ! 小红帽:哦!多么大的手! Wolf:I can hug you ,dear . 狼:这样我能拥抱你,亲爱的。 LRRH:Oh,what a big mouth ! 小红帽:哦!多么大的嘴! Wolf:I can ...eat you! 狼:我能......吞下你! LRRH:Oh ,no ! 小红帽:哦,不! (He eats little red riding hood .) 他吃掉了小红帽。 Wolf:I'm sleepy ! ZZZ... 狼:我困了,要睡觉了。 (A hunter hears the wolf .) 猎人听到了狼打呼噜的声音。 Hunter:Who is it ? 猎人:谁? (The wolf is sleeping .) 狼还在睡觉。 Hunter:What a big stomach! Grandmother and little red riding hood are inside.I must hurry.The scissors. Cut .Cut .Cut . 猎人:多么大的肚子呀!祖母和小红帽在里面。我必须快点儿。剪刀,剪,剪,剪。 LRRH,Grandmother:Thank you ! 小红帽,祖母:谢谢! (The wolf is still sleeping .) 狼仍在睡觉。 Hunter:Grandmother , give me a needle and some thread . Little red riding hood , get some stones. 猎人:祖母,给我跟针和一些线。小红帽,去拾些石头。 (They put in stones .One ,two ,three ...They sew ... They wait . He wakes up .) 他们把石头放进去。一,二,三...... Wolf:My stomach is so heavy . 狼:我的肚子好重呀! Hunter:You big bad wolf ! 猎人:你这个大坏狼! Wolf:Help ! Help ! Don't shoot! 狼:救命,救命,别开枪! (He runs out . He runs slowly . Whoops ! He falls down , he can't swim . The wolf is dead ! ) 他逃走了,他跑得很慢。哇!他摔倒了,他不会游泳。狼死了。 LRRH:yeah! 小红帽:耶! (The hunter goes to town . Grandmother and little red riding hood have the cookies and juice .She is well again . They have a good time .) 猎人去了城里。祖母和小红帽吃着饼干和果汁。她又恢复了健康。他们生活很愉快!

英语短剧剧本5分钟

230 评论(12)

巫毒小子

英语情景剧剧本:Three Little Pigs 三只小猪Three Little Pigs 三只小猪 Storyteller: There are three little pigs living with 讲故事者:三只小猪和他们的妈妈 their mother. Ding-Ding and Dong- 住在一起。丁丁和东东 Dong are brother pigs. They are very 是猪哥哥,他们很懒,他 Lazy. They eat and sleep all day. 们整天吃了就睡。龙龙是 Long-Long is the youngest pig. She 最小的,她整天帮着妈妈 works all day. She helps her mother 做家务。 to do the housework. Mother pig: You have grown up. You must make 猪妈妈:你们已经长大了,你们得 your own houses. 为自己盖间房。 Goodbye, little pigs. Build a house. 再见,孩子们。去盖间房。 Be careful of the wolf. 小心狼。 Pigs: Yes, Mum. Goodbye. 三只小猪:好的,妈妈。再见。 Wolf: I’m hungry. Look! Three little pigs 狼:我饿了。看,三只小猪可 for dinner. Mmm. 以做我的美餐。 Sister pig: What are you doing, brothers? 猪妹妹:哥哥,你们在干什么? Ding-Ding: I’m building a house with leaves. 丁丁:我在用树叶盖房子。 Dong-Dong: I’m building a house with sticks. 东东:我在用树枝盖房子。 Sister pig: But leaves aren’t strong. 猪妹妹:可是树叶不牢固。树枝也不 And sticks aren’t strong. 牢固。 Brother pigs: Yes, we know. But it’s easy. 猪哥哥:我们知道。但它很容易。 What are you doing, sister? 你在干什么? Sister pig: I’m building a house with bricks. 猪妹妹:我在用砖头盖房子。 Brother pigs: Bricks! That’s very difficult. 猪哥哥:用砖头盖,那太难了。 Sister pig: I know. But bricks are strong. 猪妹妹:我知道,可是砖头很坚固。 …… Brother pigs: Oh, we’re finished. Let’s have 猪哥哥:噢,我们盖好了。我们打 a nap. 个盹吧。 Sister pig: My house is finished. My house 猪妹妹:我的房子盖好了,我的房 is strong. 很坚固。 Wolf: Little pigs. Little pigs. Open your 狼: 小猪,小猪,快开门! Doors! Brother pigs: No. No. Go away. 猪哥哥:不开,不开。快走开。 Wolf: This is very easy. Sticks and leaves 狼:这太容易了。树枝和树叶 aren’t strong. 都不牢固。 Storyteller: The wolf blows the houses down. 讲故事者:狼吹倒了房屋。

301 评论(14)

相关问答