黄朱朱妈美女
你好!撒娇oquetry 英[ˈkɒkɪtri] 美[ˈkoʊkɪtri] n. 卖弄风情,卖俏,媚态; [例句]Her coquetry general reduction of the shrunken neck, depending on a man's shoulders.她撒娇一般地缩了缩脖子,依在了男人的肩上。
梦想成真罗
撒娇八连是如下:
1、要亲亲要抱抱要举高高。
2、求你了老公,我不嘛。
3、人家不要了啦。
4、死鬼,讨厌,你这样人家会害羞的。
5、我带上你,你带上钱。
6、人家以后再也不理你了啦。
7、别这样啦,之前你不是这个样子的嘛。
8、俺不,俺不。
9、就要就要,人家就要,不给就不理你了。
10、我想做你的小宝贝,就是那种生气了你都舍不得骂我的那种。
boneash2004
曾经在“friends”里面看到用“dear sb to do sth”表示对某人撒娇让某人做什么事情 查了一下,“dear”没有动词之意,所以推测是美国人当地的用法不过如果你不用再书面中,这也是个不错的选择
我们的季节e
以下几种都是撒娇的意思coquetryplaythewomanfawnthrowatantrumactcoquettishly叫那孩子别撅嘴撒娇。Tellthatchildtostoppouting希望能采纳,谢谢了
葳蕤9999
其实在国外没有这样的说法的.但是如果一定要表达的话有几种可以说,但是要根据语境啊。.不知道你要的撒娇是一个词,还是一个词组.下面提供词,词组,和句子给你.coquetry n. (女子)玩弄男人, 卖弄风骚, 撒娇, 献媚 (有点贬义)to act like a spoiled child 行为举止像个被宠坏的小孩 ,言下之意也是撒娇to play the woman 例句:she is always playing the woman with you 她老喜欢向你撒娇