甜甜的daisy
电影激战插曲《Thesoundofsilence》,是由歌手Simon和Garfunkel演唱,这首歌在很多的电影中都被用作插曲,中文名是《寂静之声》,下面就是Simon和Garfunkel的这首成名作《寂静之声》的歌词!TheSoundofSilence寂静之声Hellodarkness,myoldfriend你好黑暗我的老朋友I'vecometotalkwithyouagain我又来和你交谈Becauseavisionsoftlycreeping因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来LeftitsseedswhileIwassleeping在我熟睡的时候留下了它的种子Andthevisionthatwasplantedinmybrain这种幻觉在我的脑海里生根发芽Stillremains缠绕着我Withinthesoundofsilence伴随着寂静的声音InrestlessdreamsIwalkedalone在不安的梦幻中我独自行走Narrowstreetsofcobblestone狭窄的鹅卵石街道'Neaththehaloofastreetlamp在路灯的光环照耀下Iturnedmycollartothecoldanddamp我竖起衣领抵御严寒和潮湿Whenmyeyeswerestabbedbytheflashofaneonlight一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛Thatsplitthenight它划破夜空Andtouchedthesoundofsilence触摸着寂静的声音AndinthenakedlightIsaw在炫目的灯光下Tenthousandpeople,maybemore我看见成千上万的人Peopletalkingwithoutspeaking人们说而不言Peoplehearingwithoutlistening听而不闻Peoplewritingsongsthatvoicesnevershare人们创造歌曲却唱不出声来Andnoonedaredisturbthesoundofsilence没有人敢打扰这寂静的声音"Fools"saidI,"Youdonotknow我说:“傻瓜,难道你不知道Silencelikeacancergrows”寂静如同顽疾滋长”HearmywordsthatImightteachyou听我对你说的有益的话TakemyarmsthatImightreachtoyou拉住我伸给你的手Butmywordslikesilentasraindropsfell但是我的话犹如雨滴飘落Andechoedinthewellsofsilence在寂静的水井中回响Andthepeoplebowedandprayedtotheneongodtheymade.人们向自己创造的霓虹之神鞠躬祈祷Andthesignflashedoutitswarning神光中闪射出告诫的语句Andthewordsthatitwasforming在字里行间指明Andthesignsaid:它告诉人们"Thewordsoftheprophetsarewrittenonthesubwaywalls预言者的话都已写在地铁的墙上andtenementhalls和房屋的大厅里Andwhisperedinthesoundofsilence."在寂静的声音里低语
小蘑菇110
歌名是The Sound Of Silence,是2013年的电影《激战》中的插曲是ania唱的。
《激战》是由林超贤执导,张家辉、彭于晏、李馨巧、梅婷、李菲儿、安志杰、高捷、姜皓文、刘畊宏、王宝强联袂演出的动作电影。
该影片讲述了香港拳王程辉在拳坛没落后,成为赌债累累的落魄中年,富二代林思齐因父亲生意失败而一无所有。两个风光一时的失意人,一个为了避债,一个为寻父,在澳门相遇成为拳击师徒。辉为了挽回人生尊严,齐为了鼓励失踪的父亲别放弃,师徒二人踏上MMA的擂台,无惧地挑战强大对手。
整个剧情扣人心弦,特别是剧中搏击赛的一路拼斗,可以说是血肉模糊、惊心动魄。剧中那一句“怕,你就会输一辈子”引起共鸣。
扩展资料:
《激战》是由林超贤执导,张家辉、彭于晏、李馨巧、梅婷、李菲儿、安志杰、高捷、姜皓文、刘畊宏、王宝强联袂演出的动作电影。
《激战》中张家辉和彭于晏的肌肉一直成为影片的噱头被反复宣传,对于女性观众来说,彭于晏大量练肌肉的镜头确实称得上是某种福利,还有两人之间逗趣的“基情”之吻。张家辉苦练肌肉已经不是第一次,但这一次算是达到了一个新的极限。
在动作方面,对于男性观众来说,彭于晏的角色作为新人进入搏击赛之后的一路拼斗,可以说是血肉模糊,惊心动魄,可看性很强。而且因为之前人物个性的成功建立,观众大多会忍不住为主人公的命运而投入、揪心乃至为之加油。
CSYMiracle
《寂静之声》(The Sound of Silence)
原唱:Paul Simon ,Garfunkel
填词:Simon
谱曲:Simon
歌词:
Hello darkness, my old friend,
你好,黑暗,我的老朋友,
I've come to talk with you again,
我又来和你谈谈了,
Because a vision softly creeping,
因为一个幻影轻轻地蠕动,
Left its seeds while I was sleeping,
我睡觉时留下了种子,
And the vision that was planted in my brain
我脑中的视觉
Still remains
仍然存在
Within the sound of silence.
在寂静的声音中。
In restless dreams I walk alone
在不安的梦中,我独自行走
Narrow streets of cobblestone,
狭窄的鹅卵石街道,
'Neath the halo of a street lamp,
在街灯的光晕下,
I turned my collar to the cold and damp
我把衣领翻到阴冷潮湿的地方。
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
当我的眼睛被霓虹灯的闪光刺伤时
That split the night
分裂了整个夜晚
And touched the sound of silence.
触摸着寂静的声音。
And in the naked light I saw
在光下我看到
Ten thousand people, maybe more.
一万人,也许更多。
People talking without speaking,
人们说话不说话,
People hearing without listening,
人们听不见,
People writing songs that voices never share
人们写的歌声音永远不会分享
And no one dared
没有人敢
Disturb the sound of silence.
扰乱寂静的声音。
"Fools" said I,"You do not know
“傻瓜”我说,“你不知道
Silence like a cancer grows.
沉默像癌症一样增长。
Hear my words that I might teach you,
听我的话,我可以教你,
Take my arms that I might reach you."
抱着我的胳膊,我会找到你的。”
But my words like silent raindrops fell,
但我的话如无声的雨滴落下,
And echoed
和回声
In the wells of silence
在寂静的井中
And the people bowed and prayed
人们鞠躬祈祷
To the neon god they made.
他们创造的霓虹灯之神。
And the sign flashed its warning,
标志闪过警告,
In the words that it was forming.
用它形成的话来说。
And the signs said, 'The words of the prophets are written on the subway walls
路牌上说,先知的话写在地铁的墙上。
And tenement halls.
以及公寓大厅。
And whisper'd in the sounds of silence.
在寂静的声音中低语。
扩展资料:
《寂静之声》(The Sound of Silence)是Paul Simon和Garfunkel合作的一首歌曲,收录在1964年10月19日录制的专辑《Wednesday Morning》中。
该歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,2009年作为电影《守望者》的插曲,2013年作为电影《激战》的插曲。
《寂静之声》贾斯汀·汀布莱克翻唱版本发行于2016年10月26日,收录于专辑《魔发精灵》中。
优质英语培训问答知识库