• 回答数

    7

  • 浏览数

    95

舟舟的食儿
首页 > 英语培训 > 缘分英文的简写

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夜未央周

已采纳

缘分的英文:fate[英] [feɪt][美] [feɪt][变形]过去分词:fated现在分词:fating过去式:fated第三人称单数:fates复数:fates参考例句:It is fate that has brought us together and made us into good friends.能彼此交友,这就是缘分。It was destined that they would marry.他们结婚是缘分.Fate has kindly brought us together,but we need friendship as a permanent link.虽说缘分了不起,还靠友谊长相系。

缘分英文的简写

350 评论(10)

Hexe留恋不往

“缘分”可翻译为:fate.

发音:英 [feɪt]  美 [feɪt]

释义:

n.命运; 天意; 命中注定的事(尤指坏事);

复数:fates  过去式: fated   过去分词: fated    现在分词: fating    第三人称单数: fates

例句:

1、It was just one of those times when you wonder whether the fates conspire against you.

有些时候,你会怀疑是不是造化弄人,现在就是如此。

2、My fate was bound up with hers.

我和她的命运紧密相连。

3、Her fate intertwined with his.

她与他的命运纠缠在一起。

扩展资料

缘分的其他英文说法:

1、Destiny

Destiny (名词): 命运、缘分

Destiny和fate的意思很像。但是用法上有些区别:

My fate is in your hands.

我的命运掌握在你手上 (判决、审判)。

You're my destiny.

你是我命中注定的人 (浪漫)。

This is my destiny.

这注定是我的命运 (人生、事业)。

2、Serendipity

Serendipity (名词): 缘分,很多偶然、偶遇组成的缘分

Serendipity这个词更强调偶然性:

If you keep running into the same person in different places.

如果你一直在不同地方巧遇一个人,可以说:

It's so serendipitous!

我们真有缘、真巧!

这个用法不局限于浪漫的偶遇。

293 评论(12)

哆啦瞄瞄

缘分predestinedrelationship;fate缘reason;cause;sake,relationship,edge;fringe,climb无缘无故地fornoreasonatall世上没有无缘无故的爱,也没有无缘无故的恨。Thereisabsolutelynosuchthingasloveorhatredwithoutanyreasonorcause.不识庐山真面目,只缘身在此山中。Ican'ttellthetrueshapeofLuShanbecauseImyselfamonthemountain.花径不曾缘客扫。Thegardenpathhasneverbeenclearedforthevisitofaguest.血缘bloodrelationship人缘relationswithpeople姻缘predestinedmarriage前世因缘predestination天赐良缘agodsentmarriage;agoodmarriagearrangedinHeaven天缘巧合aluckcoincidence投缘的街坊们congenialneighbors化缘begforalms有人缘enjoygreatpopularity喜结良缘tiethenuptialknot缔结姻缘formmaritaltie聊得投缘talkcongenially有缘结识某人beluckytogetacquaintedwithsb.无缘结识某人havenoopportunitytogetacquaintedwithsb.与某人有一面之缘happentohavemetsb.once婚姻是缘分。Acouple'sconjugalfateisprearranged.他们的结合是美满的姻缘。Theirwedlockisahappymarriage.有缘终相逢。Fatebringstogetherpeoplewhoarefarapart.无缘不相逢。Thereisnomeetingwithoutpredestination.我与烟酒无缘。Smokinganddrinkingdon'tappealtome.好事似乎与他无缘。Goodluckseemedtobewhollydeniedtohim.千里姻缘一线牵。Twobeingsdestinedtomarryeachother,thoughthousandsofmilesapart,aretiedtogetherwithaninvisibleredthreadbyanoldmanunderthemoonlight.他们俩有情无缘。Theareattractedtoeachotherbutarenotfatedtobeconjugallytied.机缘凑巧,我找到一份工作。Asluckwouldhaveit,Ifoundajob.有缘千里来相会,无缘对面不相逢。Asdecreedbyprovidenceyouhavemethim;otherwiseyoumighthavefailedalthoughyoutraveledalongway.我发现班里有几个同学和我挺投缘。Ifoundquiteafewclassmatescongenialtome.我在班里有人缘。Iampopularwithmyclassmates.真遗憾,我们一直无缘相见。Itisapitythatwehavenoopportunitytomeeteachother.

261 评论(8)

echorabbit123

“缘分”可翻译为:fate

fate

发音:英 [feɪt]  美 [feɪt]

释义:

n.命运; 天意; 命中注定的事(尤指坏事);

复数: fates 过去式: fated 过去分词: fated 现在分词: fating 第三人称单数: fates

例句:

1、The fate of every nation on earth hangs on the outcome of Copenhagen.

地球上每一个国家的命运都与哥本哈根的成果相牵。

2、But there are those among us who do believe in fate and that is their own choice.

但在我们之中,有一些相信命运的人,这,也是他们自己的选择。

3、Fate brought us together.

命运将我们连在一起。

同根词:

词根: fate

adj.

fatal 致命的;重大的;毁灭性的;命中注定的

fateful 重大的;决定性的;宿命的

fated 命中注定的,宿命的;受命运支配的

adv.

fatally 致命地;命中注定地;不可避免地

fatefully 宿命地;决定性地

n.

fatality 死亡;宿命;致命性;不幸;灾祸

fatalism 宿命论

fatalist 宿命论者

163 评论(9)

千针坊丶

2.destiny

3.fate(这个似乎更带有"命运"的意思)

4.lot(这个更有"运气"之感)

5.chemistry(更偏重两人之间的相互吸引,意气相投)

6.tie 这个单词很形象的,冥冥之中好象有什么东西将两人绑在一起。

具体应根据不同的语境来选用。

拓展资料:

destiny

名词:命运;天命,天数;命运的三女神;主宰事物的力量。

noun

【不规则形式】 pl. -ies

1

[C] 命运;天命;天数 what happens to sb or what will happen to them in the future, especially things that they cannot change or avoid

the destinies of nations

国家的命运

He wants to be in control of his own destiny.

他想要掌握自己的命运。

2

[U] 主宰事物的力量;命运之神 the power believed to control events

同义词: fate

I believe there's some force guiding us─call it God, destiny or fate.

我总认为有某种力量在指引着我们——叫它上帝也罢,天意也罢,还是命运也罢。

189 评论(12)

小夕玲儿

扩展资料

tie 这个单词很形象的,冥冥之中好象有什么东西将两人绑在一起。

缘 reason; cause; sake,relationship,edge; fringe,climb

无缘无故地 for no reason at all

茫茫人海,你能嫁给我难道不是缘分吗? Isn't it God's will that we married each other?

我们无缘在一起。We have no possibility to get together .

缘分,让他们生活在一起。Unknown tie to make them live together.

机缘凑巧,我找到一份工作。 As luck would have it, I found a job.

他们的结合是美满的姻缘。 Their wedlock is a happy marriage.

我与烟酒无缘。 Smoking and drinking don't appeal to me.

他们俩有情无缘。 The are attracted to each other but are not fated to be conjugally tied

真遗憾,我们一直无缘相见。 It is a pity that we have no opportunity to meet each other.

千里姻缘一线牵。 Two beings destined to marry each other, though thousands of miles apart, are tied together with an invisible red thread by an old man under the moonlight.

111 评论(13)

咪咪妈咪贝贝哄

fate

英 [feɪt]   美 [feɪt]

n.

命运,宿命;灾难,死亡;命中注定的事(尤指坏事)

v.

注定

第三人称单数: fates 复数: fates 现在分词: fating 过去式: fated 过去分词: fated

拓展资料:

同义词辨析:

1.fate n. 命运

〔辨析〕

多指不好的命运,带有不可避免的意味。

〔例证〕

They suffered the same fate.

他们遭遇了同样的命运。

2.destiny n. 命运,天意

〔辨析〕

指将来一定会发生在某人身上的事情,尤指无法改变或控制的事。

〔例证〕

She was told that it was her destiny to marry a rich man.

有人告诉她嫁个有钱人是她的命。

He believes that it is destiny that brings her to this city.

他相信她来到这个城市是天意。

3.doom n. 厄运,劫数

〔辨析〕

指不可避免的悲惨命运,如死亡、毁灭等。

〔例证〕

Thousands of residents met their doom in this flood.

数千居民在这场洪水中丧生。

4.lot n. 命运,处境

〔辨析〕

指工作、社会地位等所处的境况,尤指不太好的处境。

〔例证〕

The organization has promised to improve the lot of the poor.

该组织许诺要改善穷人的处境。

After moving here, she seemed to be satisfied with her lot.

搬到这里以后,她似乎对自己的境况挺满意。

287 评论(12)

相关问答