• 回答数

    8

  • 浏览数

    152

xiaoxiaANDY
首页 > 英语培训 > 全国两会的英文

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

0921缘分

已采纳

人代会 the National People's Congress = NPC政协会 Political Consultation Congress = PCC

全国两会的英文

85 评论(14)

冷月无痕MNG

人民代表大会的外文名:People's Congress

中国人民政治协商会议的外文名:the Chinese People's Political Consultative Conference

扩展资料

人民代表大会是中华人民共和国的国家权力机关。

包括:全国人民代表大会;省、自治区、直辖市的人民代表大会;设区的市、自治州的人民代表大会;县、自治县、不设区的市、市辖区的人民代表大会;乡、民族乡、镇的人民代表大会。全国人民代表大会是最高国家权力机关,地方各级人民代表大会是地方国家权力机关。

中国人民政治协商会议( 简称人民政协,英文:the Chinese People's Political Consultative Conference,缩写:CPPCC)是中国人民爱国统一战线的组织,是中国共产党领导的多党合作和政治协商的重要机构,是中国政治生活中发扬社会主义民主的一种重要形式。

中国人民政治协商会议由中国共产党和各民主党派、无党派民主人士、各人民团体、各界爱国人士共同组成。

参考资料:百度百科 - 人民代表大会、百度百科 - 政协会议

355 评论(14)

大熊是个小太阳

The Two Conference

121 评论(11)

丛林穿梭

NPC (National People's Congress)人大the Two Sessions 两会 CPPCC(The Chinese People's Political Consultative Conference)政协

259 评论(12)

小懒虫苗啊苗

the Two Sessions;NPC &CPPCC 两会NPC:National People's Congress 全国人民代表大会 CPPCC:National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference 全国人民政治协商会议

289 评论(13)

2俊不在服务区

两会的英文翻译为Two Sessions。

音标:[tu:  ˈseʃns]

释义:两会(全国人民代表大会和中国人民政治协商会议)

national two sessions 全国两会

the two sessions 两会

Two Sessions-China 两会资讯

Two Sessions' System 两会机制

1、Lao: We need to observe the results of the two sessions this year.

劳凯声:我们还需要观察今年两会的结果如何。

2、GT: Will the two sessions this year make a breakthrough in educational equality?

今年的两会会在教育公平方面有所突破么?

3、China held the two sessions.

中国举行了两会。

4、Premier: During the two sessions, I took some time to surf the internet.

温家宝:两会期间我一直在上网。

5、One will need two sessions here.

这里我们需要两个会话。

223 评论(11)

大旺财爱小旺财

two summits

244 评论(9)

childrenqj126

全国人民代表大会 (简称 全国人大) National People's Congress (NPC) 全国人大代表deputy to the National People's Congress 全国人民代表大会主席团 the NPC Presidium 全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee 全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee 九届全国人大四次会议 the Fourth Session of the Ninth National People's Congress 九届全国人大五次会议 the Fifth Session of the Ninth NPC 中国人民政治协商会议全国委员会 (简称 全国政协)National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) 中国政协委员 member of the National Committee of CPPCC 九届全国政协常委递补委员by-elect members to the Standing Committee of the Ninth CPPCC National Committee 中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会 Standing committee of the National Committee of the CPPCC 小组讨论panel discussions/group discussions 政府工作报告government's work report 宪法修正案amendments to the Constitution 新闻发布会press conference 全体会议plenary meeting

156 评论(9)

相关问答