• 回答数

    6

  • 浏览数

    350

秋刀鱼与禹
首页 > 英语培训 > 笑到最后英文翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小梦不吃土

已采纳

I will laugh the last laugh. 机器翻译得不好, laugh the last laugh 这是个固定的,指笑到最后。

笑到最后英文翻译

143 评论(11)

肉祖宗想切肉

翻译“笑到最后”,可以有多种方法:Laugh to the endThe last laughhave the last laughlast laugh

264 评论(12)

绝色经典

笑到最后:Laugh to the end还可以翻译为:The last laugh; have the last laugh; last laugh例句:坚持不懈,你会笑到最后。Be persistent and you will get the last dance.

135 评论(13)

小悟空harrywang

The sentence is correct. It is a short form of the idiom below.这是成语的简写。 成语是: : He who laughs last laughs longest.或 : He laughs best (that) laughs last.= If someone does something nasty to you that person may feel satisfaction but you may feel even more satisfaction if you get revenge on that person. I'll laugh last=(你)别高兴得过早。/ 迟早我会打败你。/最后胜利的才是我。 hochung9876 : I' ll laugh last.(此句语法正确 但其意令人费解). 建议改为: I am the one who laughed last . I was the one who laughed last yesterday. 我推荐您一个非常不错的英语学习网站,里面有很多非常不错的学习资源: englishstudy.info 希望可以帮到你! It should be I will have the last laugh 2013-12-08 19:09:58 补充: diverseman007: It's not a problem if we say 'I' ll laugh last' as it's an idiom. Moreover yours is just changing the tense ==

309 评论(10)

雪皑皑xueaiai

谁笑到最后笑得最好应该是这样翻译的,who Laughs last he laughs the best。你可以参考一下。

163 评论(12)

吃土少年Hollar

上面的几句都不对啊,全都是中国式的英语,不对的。 正宗地道的英语说法是:I'll laugh last!

318 评论(12)

相关问答