美食VS钞票
北京吃贷123
我先要问你学的好不好??前景好不好关键看你学的好不好!英语专业要是学的好,就业前景很广泛:英语教师,培训机构、报社编辑、文秘、外贸、谈判员、翻译等等,学外语的同时要是能再学一门专业技术就业范围将大大扩大,身价也要提高不少!光拿翻译这行来说吧:同传、高级翻译等每个月的收入都是好几万,我们公司的一个翻译【笔译】一般每个月收入都在14000左右,她翻译的速度快,质量高。所以要是问前景怎么样,只有问你自己!随着国际化步伐的加速,各种外语+专业的复合型人才日益走俏,外语人才的市场需求很大,正是我们一展身手的好时代!北京、上海、广州、苏州等经济外向型发达城市,有很大市场,内地需求会少很多!我上个星期六在家过周末,从朋友那接了个单有5000字的中文吧,要翻译成英文,做了一天得500元吧,应该说翻译也是比较辛苦的事,苦中有乐吧!任何事情不付出就没有回报的!翻译是门艺术,要做一名合格的翻译非但要有扎实的中外文基础,还要有广播的知识!从某种程度上说,翻译承担着“信使”的职责,在传播不同语言和文化之间的信息方面肩负重任。为了准确地传递信息,我们可以为一个词、一句话殚精竭虑,曾有人以“戴着镣铐跳舞的人”来形象地比喻翻译和我们的工作。翻译是劳动和技术并重翻译的苦和累不是一般人所能了解和体会到的,作为一个劳动和技术双重密集的行业,翻译所承受的压力之巨大让人无法想象。由于中外语言、文化、思维认知方式等各方面的差异,翻译人员除了必须具有较高的中外文水平这一基本条件外,还要有过硬的对外传播业务素质和广博的社会文化知识,真正做到“内知国情,外晓世界”。如果从事经贸、法律、科技、医学等专业翻译,还要掌握相关领域的专业知识。承接大型国际会议的翻译业务经常要通宵加班,几百份资料需要翻译,有的甚至是同时翻译成英语、俄语、日语、韩语四种语言,熬夜是常有的事,还得保持头脑清醒,以保证质量,力求最准确地表达出原文作者的意图。从事翻译工作真是比较辛苦,加之目前翻译行业价格偏低,使得翻译工作价格和价值在某种程度上不成正比,也导致一些水平较高的外语工作者不愿从事这个行业,我们企盼着翻译行业尽早能在市场环境、准入机制、职业资质、价格保障、翻译权益等方面走向标准化、规范化之路。那些想当然地认为拿部词典都会搞翻译的人,可以说都是外行中的外行,对翻译都是一窍不通的人!要是还有什么疑问,欢迎提问!
wangqinglin0
如果你是要上大学的高中生,那么我建议你最好不要填英语专业,因为英语作为一个重要的语言工具是未来几乎所有高级人才都应该具备的技能,不应该作为一门自己的专业。当然如果你将来想要从事翻译、英语老师、英文文学之类的工作,那么还是可以继续学习的。
紫童vivi
英语教育的就业前景还是挺好的,随着社会的发展,英语已经变成了全世界的通用语言,拥有非常扎实的英语功底是非常重要的。英语专业的人才已经属于国家急需的人才,可以从事的工作有很多,比如教育、销售业务、行政、采购、翻译、旅游管理、人力资源等。如果英语特别棒的话,同声传译是一个相当不错的工作,工资待遇都很好。英语教育专业是培养具有扎实的英语基础知识、流利的英语口语、合适的英语运用能力的人,并且还需要具备教育方面的能力,能将自己学到的东西教授给学生。从某种程度上说英语教育专业的就业前景不是特别乐观,虽然英语教育专业的岗位有更多,但是大部分还是搞教育的,比如老师,总所周知,老师的工资并不是特别高,最高的也就5000多,甚至还有不到3000的,如果是女孩子的话还是挺不错的。英语专业的研究生相比起本科生来说比较好找工作,因为英语好去外企或合资的企业就会显得很有优势,至于做什么工作,其实,不管你是什么专业的毕业生,到了工作岗位都要重新学习重新被培训的。所以,招工单位在招人时,最看重的是你的基础与学习能力如何,还有就是性格是否适合做这个岗位,并不看重你专业是什么,对于专业并没有太大的限制,所以只要有能力工作也不愁。