• 回答数

    7

  • 浏览数

    295

hailanlan75
首页 > 英语培训 > 不客气英语有几个

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

超级无敌暴暴

已采纳

不用谢,不客气的英语表达有You're welcome.和Don't mention it.两种。

一、You're welcome.

英 [jʊə(r)  ˈwelkəm]   美 [jʊr  ˈwɛlkəm]

不用谢

二、Don't mention it.

英 [dəʊnt  'menʃn  ɪt]   美 [dont  'menʃn ɪt]

何足挂齿;不客气

相关例句

一、You're welcome.

1、Clerk: You're welcome. Oh, sir. Don't your map.

服务员:不客气。喂,先生,别忘了你的地图。

2、You're welcome. I prefer a window seat.

不客气。我较喜欢窗边的位子。

3、You're welcome. I hope it'll come out well.

不用客气。希望相片洗出来能很好。

4、Thank you so much. A: You're welcome.

非常感谢你。不客气。

二、Don't mention it.

1、Don't mention it. I hope you can come again soon.

不用谢。我希望你很快能再来。

2、"I apologize for what I've said.""Don't mention it."

“我说了那些话,我向你道歉。”“不要这么说。”

3、Mom: Oh, don't mention it.

妈妈:哦,别说这个。

4、Clive harris: it's a pleasure. don't mention it.

克莱夫。哈里斯:乐意效劳。没什么的。

不客气英语有几个

154 评论(9)

期待的力量1

Not at all!It's my pleasure!Don't mention it!You're welcome!

105 评论(9)

红色芍药

不客气5种英语如下:

1、My pleasure / It’s my pleasure / The pleasure is all mine这是我的荣幸。

和You’re welcome一样,这三句是较为正式的「不客气」说法。

A: Thanks for the gift. It’s so nice of you.

谢谢你的礼物,你人真好!

B: My pleasure!

别客气,这是我的荣幸。

2、No problem / No worries没问题、别担心。

前者是美式说法,后者则为澳洲说法,除了不客气,在澳洲,no worries是常用俚语,也有没事啦、没关系等意思,例如Oops! Sorry.啊!抱歉!No worries.没关系!

A: Thanks for your help.

谢谢你的帮忙。

B: No worries.

没问题。

3、Don’t mention it不用提、不用谢。

跟You’re welcome相比,这句话听起来是不是很大方又霸气呢?不过有时候,这句话也许真的是用来叫某人不要提及某事。

A: The book you gave me is really nice. Thanks a bunch!

你送我的书很好看,谢啦!

B: Don’t mention it!

不用谢啦!

4、Anytime随时乐意帮忙。

Anytime是较为口语的用法,和I’m happy to do it.的意思相近,表示乐意做这件事。

A: No way! You fixed my computer! You’re a life saver!

哇!你修好我的电脑了,你是我的救命恩人!

B: Anytime!

不客气,随时乐意帮忙。

5、You bet别客气、这是一定要的。

这句也是较为口语的用法,原句是You can bet on it. bet中文是打赌,You bet则是你可以把钱下注在此,表示当然、的确如此的意思,也常作为不客气的说法。

A: Thank you for walking my dog. I owe you one.

感谢你帮我遛狗,我欠你一次!

B: You bet!

别客气!

134 评论(13)

燕子060207

1、不客气英语是:Youarewelcome。 2、当别人跟你说thankyou的时候,你需要有礼貌地回应对方“不用客气”,英语中的标准版的回答是Youarewelcome。 3、welcome的音标:英[welkm],美[wlkm]。

131 评论(15)

chihuoshiwo888

Not at all.不用谢 That's all right.不用谢 That's OK.不用谢 It's nothing. 没什么 It's a pleasure. 不用谢。 You are welcome. 别客气。 My pleasure. 我很乐意。

235 评论(14)

TINA敏敏敏

最普遍的当然就是 you're welcome也可以说:no problem - 没问题don't mention it -(小事)别提了anytime - 什么时候都可以 (换言之我下次还可以帮你)

287 评论(9)

哈皮小暖

You're welcome ; Not at all ; Don't mention it ; It's a pleasure。

mention 读法 英 [ˈmenʃn]  美 [ˈmenʃn]

v. 提到,谈到;提名,推荐

n. 提及,说起;提名表扬

【名】(Mention)(法)芒雄(人名)

短语

Not to mention 且不说 ; 更不用说 ; 谈不上

Honorable Mention 二等奖 ; 国际二等奖 ; 荣誉奖 ; 优秀奖

make mention of 提及 ; 提到 ; 说起 ; 谈到

词语用法:

mention作名词与动词的意思基本一致,指人们口头或书面对某人或某事物进行简短陈述,是单数名词,可与不定冠词连用。

mention常与介词of连用。

mention只有及物动词的用法,后面不可以接介词;

mention后面也不可以接不定式,但可以接动名词和that引导的从句。

He mentions hearing from her often.

他提到经常有她的信儿。

因为mention既是名词也是动词,所以在表示“值得一提”时,短语worth mention和worth mentioning都正确。

139 评论(15)

相关问答