eugenewoo1986
plausible-sounding 是“听起来可信”。plausible=可信sounding=听起来你想的是sound,sound是合理的意思。没错英语里你只要想说“听起来怎么怎么样”就可以说“blahblah-sounding"stupid-sounding=听起来很蠢reliable-sounding=听起来靠谱crazy-sounding=听起来很疯狂连在一起就是一个形容词。这不是什么正规书面说法,这是一个非常高傲冷艳又有点讥讽味的说法,一般都是在很高冷地评价别人的时候才会用的说法。正常人都说"sounds good" "sounds plausible" “sounds stupid"当然了,你要是很高冷,你可以用英式口音丢下一句"that's plausible sounding"不过当然了我们都知道,如果是用英国口音,和傲慢地口气说出这句话。。。那八成是反话。-此回答来自玛丽英语写作
大漠金鹰
疯狂的英语:Crazy。
crazy英 [ˈkreɪzi] 美 [ˈkrezi]
adj.疯狂的;不理智的;离奇的;生气的。
n.[俚语]疯子,怪人,政治狂人(尤指政治上持激进或极端主义态度、行为异常、不可思议的人)。
crazy的用法示例如下:
(1)He's still crazy about both his work and his hobbies。
他对工作和个人爱好依然保持狂热。
(2)This sitting around is driving me crazy。
老这样坐着无所事事快让我发疯了。
(3)The stuff was selling like crazy。
这东西卖疯了。
用法
crazy的基本意思是“发疯的”“疯狂的”,形容人很疯狂或精神失常,引申还可指“荒唐的”“糊涂的”。
crazy表示“非常喜欢的”“热爱的”,后面与介词on连用,表示对某种活动或某个人着迷; 与for连用,表示狂热地渴望要达到什么目标; 接about和over则表示对某人或某事物产生狂热的感情,常有“爱某人或某物达到发疯的程度”的含义。
crazy在句中可作定语、表语或宾语补足语。
Megumi2046
也许这听起来很疯狂,但我真的无比向往天空Maybe it sounds crazy, but I really have to look forward to the sky
壹贰叁肆4321
mad含有一点生气的意思,说一个人mad,表明他/她可能因为生气而不正常,反应过度。crazy则有一种为某种事业、事物执迷而疯狂的意思,I am crazy for you可以直接翻译成我很喜欢你,也可以表示为一般的疯狂,不如听音乐的时候很疯狂,就是一般的举止很过度,与其不是很强Insane,表示一直理智上的不正常,存在精神上的疾病。