• 回答数

    7

  • 浏览数

    350

蛋蛋的肉粑粑
首页 > 英语培训 > 火锅英语可数吗

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

勿忘归途

已采纳

你好!重庆火锅chongqing hot pot

火锅英语可数吗

278 评论(12)

微凉菇凉

火锅:

218 评论(10)

食客小冬

不严格地说是hotpot,严格地说是Chinese hotpothot和pot分开写成两个单词意思也是一样的。

108 评论(14)

yellowmoon27

火锅的英语单词是:hotpot

332 评论(12)

稥油菋精

火锅 Hot pot 附录:《中文小吃的英文表达》 烧饼 Clay oven rolls 油条 Fried bread stick 水饺 Boiled dumplings 馒头 Steamed buns 饭团 Rice and vegetable roll 皮蛋 PRESERVED EGG(100-year egg) 咸鸭蛋 Salted duck egg 豆浆 Soybean milk 稀饭 Rice porridge 白饭 Plain white rice 糯米饭 Glutinous rice 蛋炒饭 Fried rice with egg 刀削面 Sliced noodles 麻辣面 Spicy hot noodles 乌龙面 Seafood noodles 板条 Flat noodles 榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles 米粉 Rice noodles 紫菜汤 Seaweed soup 牡蛎汤 Oyster soup 蛋花汤 Egg & vegetable soup 鱼丸汤 Fish ball soup 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐 Oily bean curd 虾球 Shrimp balls 春卷 Spring rolls OR Egg rolls 蛋卷 Chicken rolls 肉丸 Rice-meat dumplings 火锅 Hot pot 云吞 Wanton 锅贴 Pan-fried Dumplings 炒面 Chowmein 叉烧 Chinese BBQ pork 水饺 Boiled dumplings 蒸饺 Steamed dumplings

224 评论(10)

无敌小肉

火锅Hot Pot

344 评论(9)

SevenLikeSmile

火锅这个词用英语表达主要有以下两种说法:

1、hot pot:其实我们最常见的也是最容易让人记住的就是hot pot,这个词在维基百科中有收录。最新版的朗文词典中也收录了这个词,翻译成汉语有“火锅”的意思。 现在比较官方的翻译也是把中国的火锅翻译成hot pot的。

2、Chinese fondue:在外国有个东西跟我们的火锅比较像,叫做fondue,这个词是从法语词fondre的过去式fondu来的,意思是“融化了的”。不过这个fondue可不像我们中国人只是涮肉涮菜,老外的fondue里面可以是cheese,也可以是chocolate。如果是没来过中国的外国朋友,你只要说Chinese fondue,他们一般也就能想象出来是个什么样子的东西了。

扩展资料:

火锅(英语:Hot Pot ),古称“古董羹”,因食物投入沸水时发出的“咕咚”声而得名,它是中国独创的美食,历史悠久,是一种老少皆宜的食物。

火锅,因投料入沸水时发出的“咕咚”声而得名。它是中国独创的美食,历史悠久。据考证,解放后出土的东汉文物“镬斗”,即为火锅。唐朝白居易的《问刘十九》诗:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?”就惟妙惟肖地描述了当时食火锅的情景。

经过多年的发展,中国火锅业的产业链条已具雏形。四川、重庆、内蒙古、山东、河北、河南等地农牧业面向全国火锅餐饮市场,组建了辣椒、花椒、羊肉、香油、芝麻酱、粉丝、固体酒精等火锅常用原料、调料、燃料生产、加工、销售基地。

参考资料:百度百科-火锅

296 评论(15)

相关问答