佳音音乐
1、"年份"一般分为两个单位来读,前两个数为一个单位,后两个数为一个单位。如2016读作twenty sixteen2、3位数读法:如果是三位数,先读第一位,再把后两个数合起来读。如:984年可读为nine eighty-four,757年读成seven fifty-seven。3、“千”年的读法另外,像2000年一般读成two thousand, 2001年则读成two thousand and one,以此类推,2004年应读成two thousand and four。 January 12th, 1993读成January the twelfth, nineteen ninety-three。4、第3个数字为"0"的读法第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O[u]。例如: 1809年读作 eighteen O nine5、其他年份的读法另外,还有一些非四位数的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。例如:531BC 读作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)

AAA平淡的一生
2008年8月8日,是August 8th,two thousand and eight 1995。
nineteen ninty-five 2000就是two thousand,零一点的就是几thousand and几年份是整数。
比如1000,2000就读一千两千 其余的就是前两位数读成一个两位数,后两位读成另一个两位数就行。
日期的写法可以采用基数词和序数词两种形式。例如: March 1也可以写成March 1st;May 29也可以写成May 29th。但是,日期的读法只能用序数词的形式。
例如:
October 31(October 31st)读作October(the)thirty-first
August 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth
注意:通常情况下,the 是不读出来的。
在朗读时,"月份"一般直接用英语读出;"日"则要读成"the 序数词"。
大嘴Yuki
年份关于四位数年份的读法有下列几种情形:
1、一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。1865年读作eighteen sixty-five,1998年读作nineteen ninety-eight
2、如果是整百的年,后面的两个“零”读为hundred。1900年读作nineteen hundred1800年读作eighteen hundred
3、十位数字上为“零”,该“零”读为字母O的发音。1809年读作eighteen O nine
4、关于千年的一些读法。2000年读作two thousand2008年读作two thousand and eight或O eight1008年读作one thousand and eight
5、三位以内数字的年份,一般是按照基数词的方法来读。531 BC读作five hundred (and) thirty-one BC
英文日期写法
日期写法宜遵从下列规则:
1、年份必须完全写明,不可用“04代替2004”。
2、月份要用英文名称,不要用数字代替。
3、月份名称多用公认的缩写式。但May, June, July。因为较短,不可缩写。
4、写日期时,可用基数词1,2,3,4,5,……28,29,30,31等,也可用序数词lst,2nd,3rd,4th,5th,……28th,29th,30th,31lst等。但最好用基数词,简单明了。
5、在年份和月日之间必须用逗号隔开。
南京爱华会务
年份英语year,读音:英 [jɪə(r); jɜː(r)] ;美 [jɪr] 。
n. 年;年度;历年;年纪;一年的期间;某年级的学生
短语
Happy New Year 新年好 ; 新春愉快
fiscal year 财政年度 ; 会计年度 ; 财务年度
Leap year 闰年
tropical year 回归年 ; 分至年
Julian year 儒略年
Year One 元年 ; 史上第一年 ; 公元元年
同根词
词根: year
adj.
yearly 每年的
n.
yearly 年刊;年鉴
例句:
They separated last year.
他们于去年分居了。
酒窝喵喵兔
只有两种读法:
1、一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。例如:
1865年读作 eighteen sixty-five。
1998年读作 nineteen ninety-eight。
2、如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为 hundred。例如:
1900年读作 nineteen hundred。
1800年读作 eighteen hundred。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。