• 回答数

    7

  • 浏览数

    187

烧卖吃饱了
首页 > 英语培训 > 平民百姓的英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

sally7juicy

已采纳

普通民众用英语翻译是:Ordinary people,见下图翻译截图

a71ea8d3fd1f413496c998f12e1f95cad0c85e46<\/img>

平民百姓的英文

343 评论(15)

王小旭zx

普通的老百姓平民都叫commoner

274 评论(9)

欠我一场爱情

这两个都还有居民,公民的意思。civilian指平民,citizen指公民。

219 评论(10)

果果麦片

这些名词均含有“居民,公民”之意。citizen :指拥有某国国籍或有某地区合法身份的人,即公民。例如:She is a British citizen but lives in India.(她是一位英国公民,但住在印度。)civilian :指相对于军人或官员的平民百姓。例如:Many civilians were killed in the war.(在这场战争中有许多平民被杀死。)inhabitant :最普通用词,一般指常住居民。例如:I lived in a small town of 5000 inhabitants.(我住在一个有5000住户的小镇。)resident :多指长期居住或暂时居住的民民,有时也指旅居者。例如:I've been resident in this hotel for five years.(我已经在这家旅馆住了五年。)native :指土生土长的本地居民。例如:Are you a native, or just a visitor?(你是本地人还是外来人?)

269 评论(14)

奈奈fighting

common 因为有common sense(常识)啊

328 评论(10)

李吉吉jjj

common people一般人,大众百姓,普通百姓

251 评论(8)

哼哼郭Eva

是common people,答案不一定是对的

193 评论(12)

相关问答