回答数
5
浏览数
194
fenny80231
这些 养 不用用同个单词翻译 养小孩和老人都是 是bring up养狗是 keep
吃货的晚宴
keep (a)golden fish 或 keep (a)goldfish 养 在英语中是keep fish用作可数名词指“鱼的条数”时单数和复数形式相同(two fish两条鱼),指“鱼的种类”时复数形式才为fishes(two fishes两种鱼);fish用作不可数名词时无复数形式,应作“鱼肉”解(Help yourself to some fish.随便吃些鱼.)
Too兔rich
raiserearbring upsupport
C站队丶肥皂
plant 养植物 raise 养人和动物 rear 养孩子 bring up 养育成人
龙宝宝lovyle
以下,全是饲养的意思,raise用得最多,主要养人,feed主要是养花草。RaiseFeedRearBreedBring up
优质英语培训问答知识库