神話0814
因为英文写作规范要求标题不带标点。标点符号是书面语的有机组成部分,而误用英文标点符号的现象却屡见不鲜,大致分为受母语影响的误用和与语法知识相关的误用,标点符号使用乏术,会削弱英文写作的效果,尤其是在准确性、强调性和节奏性方面。中国作者大都通篇只点句号、逗号,导致了逻辑的模糊和表达的单调,而母语作者的标点使用丰富细腻。人们在英语学习中,重视的往往是语法、词汇的应用,而忽视文章里的标点符号。在大学生、研究生、甚至是一些从事英语写作或汉译英的工作者的文章里标点符号的乱用。标点符号是书面语的有机组成部分,而误用英文标点符号的现象却屡见不鲜,大致分为受母语影响的误用和与语法知识相关的误用。