• 回答数

    6

  • 浏览数

    287

香雪海Jackie
首页 > 英语培训 > 侄女的英语怎么读

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

混世金粉

已采纳

侄女/外甥女的英语:niece

侄女的英语怎么读

92 评论(10)

壹只头俩只脑

nephew(侄子,外甥),niece(侄女,外甥女)外国人不怎么分这个,中国人讲究这个,非要表现出来就用:on mother's side/father's side

231 评论(8)

无忧快乐起

nephew,侄子,外甥niece,侄女,外甥女 外国人你清楚的,连奶奶姥姥都用一个~这个就不稀奇了~呵呵~~希望能帮到你~~

332 评论(8)

樱花卫厨ks

nephew(侄子,外甥),niece(侄女,外甥女) 外国人不怎么分这个,中国人讲究这个,非要表现出来就用: on mother's side/father's side

267 评论(12)

花的姿态zqr

nephew(侄子,外甥),niece(侄女,外甥女);外国人不怎么分这个,中国人讲究这个,非要表现出来就用:on mother's side/father's side.

例句:There are many children in my family, including nephews, nieces, nephews and nieces.

我家里孩子很多,有外甥,有外甥女,有侄子,还有侄女。

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

280 评论(14)

真南真北

niece 侄女, 甥女nephew 侄子; 外甥英语中关于这个问题划分得其实不是很清楚的。就像那个最经典的问题aunt uncle.翻译过来就是 阿姨 叔叔的意思。我们中国人是划清了二爸,三舅舅,四婶婶之类的,但是欧美的英语中就不是的了,统一的用aunt uncle.同理 你问的问题也就是那2个单词了。这下应该知道了吧?

81 评论(13)

相关问答