• 回答数

    2

  • 浏览数

    242

老余popopxm
首页 > 英语培训 > 英语短篇故事50字

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

理想气体911

已采纳

儿童寓言故事 Story 1 Three Good Friends One day,a monkey rides his bike near the river.This time he sees a lion under a tree.The lion runs at him.He is afraid and falls into the river.He can’t swim.He shouts.The rabbit hears him.He jumps into the river.The rabbit swims to the monkey,but he can’t help him.Luckily,an elephant comes along.He is very strong.He helps the rabbit and monkey.Three friends are very happy.They go to the elephant’s home.Then,three of them become good friends. 故事一 三个好朋友 一天,一只猴子在河边骑车.这时他看见树下有一只狮子,狮子向他跑来.他非常的害怕,掉进河里.他不会游泳,大叫起来.兔子听见了,跳进水里,但他却没有办法救猴子.幸运的是,一只大象过来了.大象非常强壮,救出了兔子和猴子.他们来到大象的家,在那里吃了一顿大餐.从此他们成了好朋友. Story 2 A Good Boy Little Robert asked his mother for two cents."What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly."Here are two cents more.But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy." 故事二 好孩子 小罗伯特向妈妈要两分钱. “昨天给你的钱干什么了?” “我给了一个可怜的老太婆,”他回答说.“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说.“再给你两分钱.可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?” “她是个卖糖果的.” Story 3 Spring in the Green Season Spring is coming.Spring is the first season of the year.In China,spring comes in February.It is still cold,but it is getting warmer and warmer.The days get longer and longer.The leaves on the trees begin to turn green.Then they come up green leaves in the spring wind on the ground.Spring is also sowing time season. 故事三 春天来了,春天是每年的第一个季节.在中国,春天二月来临,那时候还是很冷,但是会运来月暖和,白昼悦来越长.树上的叶子开始变绿,沐浴着大地春风长出了嫩芽.春天也播种的季节.

英语短篇故事50字

221 评论(11)

刘阳780210

英语故事教学法最初是教授本族语者听、读和说的方法,其显著效果得到了广泛的认可,并逐渐推广和应用到英语作为第二语言的教学中。我精心收集了50字英语小故事带翻译,供大家欣赏学习!

A man staggers into an emergency room with two black eyes and a five iron wrapped tightly around his throat.

一个男人摇摇晃晃地走进了急诊室,两个眼睛是青的,脖子上有明显的五指印。

Naturally the doctor asks him what happened. "Well, it was like this," said the man. "I was having a quiet round of golf with my wife when she sliced her ball into a pasture of cows.

医生问他发生了什么。“额,是这样的,”这个人说。“我和我老婆来了几局高尔夫,她把球打到一个牛群里。”

"We went to look for it and while I was rooting around, I noticed one of the cows had something white at its rear end.

“我们去找这个球,我四下搜索,发现一头牛的屁股后面有个白色的东西。”

"I walked over and lifted up the tail and sure enough, there was my wife's golf ball -- stuck right in the middle of the cow's butt. That's when I made my mistake."

“我走过去,举起了它的尾巴想看清楚,我老婆的球就卡在牛的屁股中间。然后我犯了一个错误。”

"What did you do?" asks the doctor.

“你干嘛了?”医生问。

"Well, I lifted the tail and yelled to my wife, 'Hey, this looks like yours!'"

“额,我举起了牛的尾巴,对我老婆喊道,'这个好像是你的!'”

The priest in a small Irish village was very fond of the chickens he kept in the hen house out the back of the parish rectory. He had a cock rooster and about ten hens.

在一个小小的爱尔兰村庄中,牧师非常地喜爱鸡舍中的小鸡。鸡舍位于教区后面,里面有一只公鸡,十只母鸡。

One Saturday night the cock rooster was missing and the priest suspected that it was because cock fights were being held in the village. So he decided to do something about it at church the next morning.

然而,公鸡在一个星期六的晚上不见了,牧师怀疑可能是因为村里举办了斗鸡比赛。他谋划在第二天早晨去教堂做些事情。

At Mass, he asked the congregation, "Has anybody got a cock?" All the men stood up.

当着大家的面,他问道:“谁有一只公鸡吗?”所有的男人都站了起来。

"No, No," he said, "that wasn't what I meant. Has anybody seen a cock?" All the women stood up.

“不是的,”他说,“我不是那个意思,有谁见到过一只公鸡吗?”所有的女人都站了起来。

"No, No," he said, "that wasn't what I meant. Has anybody seen a cock that doesn't belong to them?" Half the women stood up.

“不是的!”他说,“我不是那个意思。有谁见过一只不属于自己的公鸡吗?”半数的女人站了起来。

"No, No," he said, "that wasn't what I meant. Has anybody seen my cock?" All the altar boys stood up.

“不是的。”他说,“我也不是那个意思。有谁见过我的公鸡吗?”所有的侍者男孩都站了起来。

Ducking into confession with a turkey in his arms, Brian said, "Forgive me, Father, for I have sinned. I stole this turkey to feed my family. Would you take it and settle my guilt?"

布莱恩抱着一只火鸡,非常苦恼,他说:“原谅我,神父,我有罪。我偷来这只火鸡给我家人吃。你能告慰我的罪吗”

"Certainly not," said the Priest. "As penance, you must return it to the one from whom you stole it."

“当然不行,”神父说。“你必须把它还回去,这样才能赎罪。”

"I tried," Brian sobbed, "but he refused. Oh, Father, what should I do?"

“我试过了。”布莱恩抽泣着,“但是他拒绝了。神父,我到底该怎么办呢?”

"If what you say is true, then it is all right for you to keep it for your family."

“如果你说的是真的,那你就留着它吧。”

Thanking the Priest, Brian hurried off.

谢过了神父,布莱恩跑开了。

When confession was over, the Priest returned to his residence. When he walked into the kitchen, he found that someone had stolen his turkey.

告诫会结束后 ,神父回到住处。当他走到厨房的时候,他发现火鸡不见了。

226 评论(11)

相关问答