小甜甜不赖你
1 英语寓言故事带翻译 一、站在屋顶的小山羊与狼 Standing on the roof of a small goat and the Wolf Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him,and laughed at him.The Wolf said,"oh,buddy,scold me is not you,but your terrain." This story to illustrate,dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.翻译:站在屋顶的小山羊与狼 小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他.狼说道:“啊,伙计,骂 我的不是你,而是你所处的地势.” 这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争.二、狗和狼 The simple English fable:The dog and the wolf A wolf was almost dead with hunger.A house-dog saw him,and asked,"Friend,your irregular life will soon ruin you. "Why don't you work steadily as I do,and get your food regularly?" "I would have no objection," said the wolf,"if I could only get a place." "I will help you," said the dog."Come with me to my master,and you shall share my work." So the wolf and the dog went to the town together.On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck. He felt quite surprised,and asked him why it was like that? wk_ad_begin({pid :21});wk_ad_after(21,function(){$('.ad-hidden').hide();},function(){$('.ad-hidden').show();}); 2 "Oh,it is nothing," said the dog."Every night my master puts a collar around my neck and chains me up.You will soon get used to it." "Is that the only reason?" said the wolf."Then good-bye to you,my friend.I would rather be free." 翻译:狗和狼 一只狼快要饿死了,一只狗看见后问他:“你现在的无规律的生活一定会毁掉你,为什么不像我一样稳定地干活并有规律地获得食物呢?” 狼说:“如果我有个地方住,我没有意见.”狗回答说:“跟我到主人那里去,我们一起工作.”于是狼和狗一起回到了村子. 在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈没有毛,他很奇怪地问为什么会那样. “噢,没有什么,”狗说,“我的主人每天晚上都用一条铁链子拴住我,你很快就会习惯的.”“就是因为这个原因吗?”狼说道,“那么,再见了,我的朋友,我宁愿选择自由.” 狗和狼寓意:自由比安乐更重要. 三、亡羊补牢 Better late than never Once upon a time there lived a nomadic,raise dozens of sheep,grazing during the day,night into a with straw and wooden objects inside the shelter. One morning,the herdsmen to the sheep,found little a sheep.Original pen broke a hole,night Wolf out of the hole drilled to come in,put a sheep diao away. Neighbor advised him said:"the sheepfold quickly repaired,the hole plug." He said:"the sheep have been lost,but also to repair the sheep pen do?" Didn't accept his neighbor's kind advice. 3 The next morning,he went to sheep and found a sheep was missing.Originally the Wolf from the inside of the hole into the sheepfold,and walked a sheep diao. The herdsmen regret not to recognize directly by the neighbor's advice,to take timely remedial measures.So he quickly plug that hole,again from the overall reinforcement,firmly and mend the sheepfold. Since then,the sheep herders have never been Wolf diao has come. Herdsmen's story tells us:make a mistake,suffer setbacks,it is a common phenomenon.As long as can learn seriously,to take remedial measures in time,can avoid continue to make mistakes,suffer greater losses. 翻译:亡羊补牢 从前有一个牧民,养了几十只羊,白天放牧,晚上赶进一个用柴草和木桩等物围起来的羊圈内. 一天早晨,这个牧民去放羊,发现羊少了一只.原来羊圈破了个窟窿,夜间有狼从窟窿里钻了进来,把一只羊叼走了. 邻居劝告他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧.” 他说:“羊已经丢了,还去修羊圈干什么呢?”没有接受邻居的好心劝告. 第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊.原来狼又从窟窿里钻进羊圈,又叼走了一只羊. 这位牧民很后悔没有认直接受邻居的劝告,去及时采取补救措施.于是,他赶紧堵上那个窟窿,又从整体进行加固,把羊圈修得牢牢实实的. 从此,这个牧民的羊就再也没有被野狼叼走过了. 牧民的故事告诉我们:犯了错误,遭到挫折,这是常见的现象.只要能认真吸取教训,及时采取补救措施,就可以避免继续犯错误,遭受更大的损失.
小葛装饰
一只贪心的狗 A GREedy dog went into a butcher’s shop and stole a big juicy bone. He ran away so fast that the butcher could not catch him. He ran out into the fields with his bone. He was going to eat it all by himself. (一只贪心的狗跑到一家猪肉店偷了一根很大又有髓的骨头.他跑很快,所以那个卖猪肉的人追不到他.他咬著他的大骨头跑到空旷的地方,准备要好好地吃个痛快.) the dog came to a stream. There was a narrow bridge across it. The dog walked on to the bridge, and looked into the water. He could see another dog with a big bone in his mouth. (这只狗来到一条溪流.有一座窄窄的桥跨在上面.这只狗走到桥上,望水里面看.他看见另一只狗嘴里咬著一跟大骨头.) the GREedy dog thought the bone in the water looked much bigger than the one he had stolen from the butcher. (这只贪心的狗认为在水里面的那根骨头看起来比他跟卖肉的偷来的这根骨头大多了.) the GREedy dog dropped the bone from his mouth. It fell into the water and was lost. He jumped into the water to snatch the bigger bone from the other dog. (这只贪心的狗从嘴理丢了那根骨头.它掉到水里而且不见了.他跳进去水里面想从另一只狗那儿抓那跟更大的骨头.) the GREedy dog jumped into the water with a big splash. He looked everywhere but he could not see the other dog. His shadow had gone. (贪心的狗跳进水里溅起好多水花.他到处看,可是都找不到其他的狗.他的倒影不见了.) the silly dog went home hungry. He lost his bone and got nothing because he had been too GREedy. (这只笨狗饿著肚子回家.因为太贪心,他弄丢了他的骨头而且一点东西也没拿到.) the Young Donkey Once upon a time there was a king and a queen who were rich and had all they wanted except that they had no children. The queen bewailed this day and night, saying: "I am like a field on which nothing grows. "At last God granted her wish, but when the baby was born it didn't look like a human child: it was a little donkey foal. When its mother saw this she began to weep and wail all all the more, saying: "she would rather have had no child at all than a donkey," and telling the servants to throw it in the river for the fish to eat. But the king said: "No, since God has given it to us it shall be my son and heir, and he shall sit on the royal throne after my death and wear the royal crown." So the baby donkey was reared and GREw up, and his ears grew up nice and straight too. But he was a merry little creature, jumping about and playing, and in particular he was very fond of music; so he went to a famous minstrel and said: "Teach me your skill and make me able to play the lute as well as you." "Oh, my dear little sir," answered the minstrel, "I think you would find that difficult; after all, sir, your fingers are not the right shape, they are much too big, and I'm afraid they'd break the strings." But the donkey wouldn't take no for an answer-play the lute he would and he must, he was patient and worked hard, and learnt in the end to play as well as his master. One day the young gentleman was pensively taking a walk and came to a spring, and looking into its clear bright water he saw he was shaped like a donkey. This upset him so much that he set off into the world, taking only one faithful companion with him. They wandered hither and thither: finally they reached a kingdom ruled by an old king who had only one daughter, but she was of great beauty. "We'll stay here," said the donkey. So he knocked at the gate and called out: "A guest has come, open up and let him in." But when they didn't open the gate he sat down, took his lute and played enchanting music on it with his two forefeet. At this the gatekeeper opened his eyes very wide, and ran to the king and said: "There's a young donkey sitting outside the gate, playing the lute like a past master." "Well, bring the musician in to see me," said the king. But when the minstrel donkey trotted in, they all burst out laughing at him. They were going to put him downstairs to eat with the servants, but this angered him and he said: "I'm no ordinary ass from any old stable, I'm of noble birth." So they said: "If that's so, then you can sit among the soldiers." "No," he said, "I want to sit beside the king." The king laughed and said good-humouredly: "Very well, it shall be as you wish, my young donkey; come and sit beside me." Then he asked: "My good young ass, how do you like my daughter?" The donkey turned his head and looked at her, then nodded and said: "Very well indeed, she is more beautiful than any girl I have seen." "Well, then you shall sit next to her," said the king. "That suits me," said the donkey, and he sat by her side and ate and drank and showed very good clean table-manners. When the noble little beast had spent some time at the king's court, he thought: What's the use, I must just ho home again. And he hung his head sadly, went to the king and asked to take his leave. But the king had become fond of him and said: "My dear donkey, what's the matter? You look as sour as a jar of vinegar. Stay with me and I'll give you whatever you want. Do you want gold?" "No," said the donkey and shook his head. "Do you want jewellery and precious things?" "No." "Do you want half of my kingdom?" "Oh no." Then the king said: "if only knew what would content you! Would you like to marry my beautiful daughter?" "Oh yes," said the good spirits, for this was exactly what he had been longing for. So a great wedding feast was held. That evening, when the bride and bridegroom were in their bedchamber, the king wanted to find out whether the donkey would behave in a gentle and well-bred manner and he ordered a servant to hide in the room. So when they had both entered the bride groom bolted the door, looked about him and thinking that they were all by themselves, suddenly cast off his donkey skin, and there he stood in the form of a handsome young prince. "Now you see who I am," he said to his bride, "and as you see, I was not unworthy of you." Then she was glad and kissed him and loved him with all her heart. But when morning came he jumped out of bed, put on his animal skin again, and no one would ever have guessed what its real wearer looked like. And presently along came the old king. "My word, the donkey's up and about already!" He exclaimed, and said to his daughter: " I suppose you're very sad not to have married a proper man?" "Oh no, father dea4r, I love him as if he were the handsomest of men, and I want to live with him all my life." The king was astonished, but the servant who had hidden in the bedroom came and told him everything. The king said: "That can't possibly be true." "Then keep watch tomorrow night yourself, sir, you will see it with your own eyes. And, my lord, let me tell you something: take away his skin and throw it into the fire, and then I think he will have to show himself in his true shape." "Your advice is good," said the king. And that night when they were asleep, he crept into the room, went over to the bed, and there in the moonlight lay a fine young man, with the cast-off skin on the floor beside him. So he took it away and had a blazing fire lit and the skin thrown into it, and stayed there himself until it was completely burnt to ashes. But he wanted to see what the young man would do now that he had lost his skin, so he stayed awake for the rest of the night and listened at the door. At daybreak, when the young man had slept his fill, he got up and was going to put on his donkey skin, but it was nowhere to be found. at this he took fright and said in great sorrow and alarm. "Now I must make good my escape." But when he opened the door the king was standing there and said to him: "My son, what are you thinking of, where are you off to in such a hurry? Stay here! You are such a fine-looking man that I won't let you leave me again. I'll give you half my kingdom now, and after my death you'll get the whole of it." "Then I wish," said the young prince, "that all may end as well as it has begun; I will stay with you, sir." So the old man gave him half the kingdom and when he died a year later the prince got the rest, and another one in addition after the death of his own father; and so he lived happy and glorious. New Words and Expressions 生词和词组 royal adj. 王的,皇室的 throne n. 宝座 pensively adv. 闷闷不乐地 spring n. 泉水 faithful adj. 忠实的 hither and thither adv. 到处 enchanting adj. 令人喜欢的 ass n. 驴 minstrel n. 乐人 bride n. 新娘