S素年錦時
translate
英 [træns'leɪt];美 [træns'leɪt]
v. 翻译;解释;转移;调动
1、translate的基本意思是“翻译”,常指把一种语言译成另一种语言。引申可作“转化”“解释”解。
2、translate也可作“调动”解,通常指某人调到另一地方。
3、translate可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接以as短语充当补足语的复合宾语。
扩展资料:
translate,interpret这组词都可译成“翻译”。其区别是:
1、interpret主要指“口译”;
2、translate主要指“笔译”。
It is hard to translate the animal's behaviour .
那种动物的行为很难解释。
水中央1985
英语翻译[名] English Translator;[例句]你要翻译什么呢?“我的英语翻译水平很差,不知道是否可以帮助我”?I am very poor in English translation, I don't know if you can help me.
空空的小新
1、单词的英文表示为:word
2、word的英式发音为[wɜ:d],美式发音为[wɜ:rd] ,意思有:单词;话语;诺言;消息,措辞,用词;用言语表达。
拓展资料
word的用法
1、The words stood out clearly on the page
那些字赫然写在纸上。
2、I was devastated when her words came true
她的话应验了,我伤心欲绝。
3、Can you hear the words on the album?
你听得清这张专辑中的歌词吗?
4、I think it's time you had a word with him
我觉得你该跟他谈谈了。
5、I can't understand a word she says
她说的我一点儿也不懂。
6、There is no word from the authorities on the reported attack
所报道的袭击事件没有得到当局的证实。
7、He simply cannot be trusted to keep his word.
根本不能相信他会信守诺言。
8、I want nothing said about this until I give the word.
没有我的命令,不准议论这件事。
9、If I had written the letter, I might have worded it differently.
如果换作我写这封信,我或许会用不同的措辞。