• 回答数

    3

  • 浏览数

    97

abcdeffggg
首页 > 英语培训 > 中文俚语英语翻译

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

马秋云123

已采纳

一题一分,哈哈bemessedup是陷入困境,粗暴对待,句子里的意思就是没钱了,陷入财政危机。直到Joey偷了他父母的钱并且出走一个月我才意识到他已经多么穷困。idiotbox是电视机,vegout是成为植物,没有意识,应该是睡着了。结束了一天的劳累,我在电视机前睡着了。bewipedout是精疲力竭的,getittogether是收集聚集,这里是集中精力或有力气吧。Theo在结束了健身中心的测验后太累了,以至于连解冻速冻晚饭的力气都没有了。move可以指舞步,shoveoff是离开。Rick在学校的舞会上鼓足勇气想请Lola跳舞时,Lola告诉他要走了。greasemonkey是汽车修理站或加油站的工人,rip-off是偷窃、冒牌货、敲诈。这句子里没有greasemonkey啊,直接翻译的话就是我爸爸坚持认为大多数猴子都是冒牌货。

中文俚语英语翻译

122 评论(9)

小猴小吃货

奇葩说 奇葩英文翻译_百度翻译 奇葩说 奇葩 Wonderful wonderful work" 奇葩说 奇葩英文翻译_百度翻译 奇葩说 奇葩 Wonderful wonderful work

171 评论(14)

慧慧在济南

好低俗的内容

89 评论(9)

相关问答