多好的青年被
外贸常用商务英语口语大全
很多外贸新手要面临客户来访的事宜,其中语言工具问题也是困扰相当多的业务员。面对老外对话,听不懂,说不出是件很尴尬的事情,希望整理下来这些东西能够对外贸小伙伴有一定的帮助作用!
一、商务:
what time would be convenient for you?
你看什么时间比较方便?
I'd like to suggest a toast to our cooperation.
我想建议为我们的合作干一杯。
Here is to our next project!
为我们下一个项目干杯!
would you please tell me when you are free?
请问你什么时候有空?
gald to have the opportunity of visting your ompany and I hope to concude some business with you。
很高兴能有机会拜访贵公司,希望能与你们做成交易。
what I care about is the quality of the goods.
我关心的是货物的质量。
please have a look at those samples.
请给我看一下那些样品。
I'd like to know any business connections abroad.
我想多了解一些你们公司。
I would be happy to supply samples and a price list for you.
我很乐意提供样品和价格单给你。
can I have your price list?
你能给我价格单吗?
will you give us an indication of prices?
你可以给我报一个指示性的价格吗?
I am in charge of export business.
我负责出口生意。
I'm thinking of ordering some of your goods.
我正考虑向你们订货。
what about the prices?
那价格方面怎么样?
Let's call it a deal.
好,成交!
our product is the best seller.
我们的产品最畅销。
our product is really competitive in the word market.
我们的产品在国际市场上很有竞争力。
our products have been sold in a number of areas abroad.
我们的产品行销海外许多地区。
It's our principle in business to honor the contract and keep our promise.
"重合同,守信用"是我们经营的原则。
I wish you success in your business transaction.
祝你生意兴隆。
I want to know your products.
我想了解一下你们的产品。
this is our latest development.
这是我们的新产品。
we have a wide selection of colors and designs.
我们有很多式样和颜色可供选择。
the quality must be in strict conformity with that of sample.
质量必须与样品一样。
二、价格
I think we can strike a bargain with you if your prices are competitive.
我认为如果价格有竞争力,我们就可以达成交易。
Is that your quoted prices?
这是你方的价格吗?
It would be very difficult to come down with the price.
我们很难再降价了。
our prices are the most reasonable.
我们的价格是最合理的。
can you cut down the price for me?
你们可以降低价格吗?
we can offer you discount terms.
我们可以向你提供折扣。
Do you quote CIG or FOB?
你们报的是到岸价还是离岸价?
I can assure you our price is very favourable.
我可以保证我们的价格是优惠的。
Please give us your best price.
请给我们报最低价。
All the prices are on the FOB shanghai basis.
所有的价格都是上海港船上交货价。
Your prices are much too high for us to accept.
你的价格太高,我们不能接受。
I can't allow the price you ask for.
我不能同意你们要求的价格。
we can't cover our production cost at this price.
这个价格我们不能保本。
Are the price on the list firm offers?
报价单上的价格是实价吗?
This is the lowest possible price.
这是最低价了。
thank you for your inquiry.
感谢贵方询价。
How about the prices?
价格如何?
When quoting ,please state terms of payment and time of delivery.
贵方报价时,请说明付款条件和交货时间。
Our price is realistic and based on reasonable profit.
我们的价格是很实际的,是根据合理的利润提出的。
If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.
如果交易成功,样品费由我们付。
三、谈判与合同
Our price is realistic and based on reasonable profit.
我们的价格是很实际的`,是根据合理的利润提出的。
If an order is placed, we'll pay the cost of the sample.
如果交易成功,样品费由我们付。
I'm glad that our negotiation has come to a successful conclusion.
我很高兴我们的谈判获得圆满成功。
When shall we come to sign the contract?
我们什么时候签订合同?
Do you think it'stime to sign the ontract?
我想该签合同了吧?
Before the formal contract is drawn up we'd like to restate the main points of the agreement.
在正式签约之前,我们要重申一下协议的重点。
As some points concerning the contract have not yet been settled, negotiation has to be continued before the contract is signed.
由于合同某些问题尚未解决,所以在合同签署前仍需继续协商。
There are a few points which I'd like to ring up concerning the contract.
关于合同我想提出几点看法。
The seller should try to carry out the contract in time, if not, the buyer has the right to cancel the contact.
卖方应努力按规定履行合同,否则买方有权撤消合同。
No party who has signed the contract has the right to break it.
签署合同的任何一方都无权撕毁合同。
Once a contract is signed, it has legal effect.
合同一旦签署即具有法律效力。
We can get the contract finalized now.
现在我们可以签订合同了。
Have you any questions in regards to the contract?
关于合同你还有什么问题要问吗?
四、订货
When can we expect your confirmation of the order?
你什么时候能确定订单?
We want to order this article from you.
我们想订这种做。
What's the minimum quantity of an order for your goods?
你们订货的最低量是多少?
May I see your list?
我可以看一下你的货单吗?
We postponed an order.
我们推了订货。
Generally speaking,we can supply all kinds of goods.
一般来说,我们可以提供所有种类的货。
We have received your catalogue and price list, and now we order the following goods the prices named.
已收到你方目录和价格表,现按所示价格购下列货物。
We find both quality and prices of your products satisfactory and enclose our trial order for prompt supply.
我们对你方产品的质量和价格均感满意,现寄去试订单,请供应现货。
We are pleased to receive your order and confirm acceptance of it.
很高兴接到你方订单,并确认予以接受。
As the goods you ordered are now in stock, we will ship them as early as possible.
因为贵方订货的商品尚有存货,本公司将一定尽快发运。
I wonder if you could supply us with your latest products for regular orders.
我想知道你们是否能为我们的定期订单供应你们的最新产品。
Our prices depend on the quantity of your order.
我们的价格取决于你们订单的数量。
We could reduce our price by 5% if you place a substantial order with us.
如果你们订货量大的话,我们可以减价5%。
We must insist on immediate delivery, otherwise we shall be compelled to cancel the order.
我们坚决要求立即发货,否则我方将被迫取消订单。
We would prefer to confirm our order with your firm as soon as possinle.
我们想尽快向你们公司落实订单。
There is a change we have to make in the order.
订单中有一处需要修改。
五、运输
We require that transshipment be allowed.
我们要求允许转船。
When can you make shipment carefully?
你们什么时候装船?
We'll get the goods dispatched within the stipulated time.
我们将按规定的时间发货。
When can you make the balance shipment?
你们何时可以发余下的货呢?
I wonder if you could ship the order as soon as possible?
不知道能否尽快装运订货?
Let's disscuss about the mode of transportation.
我们讨论一下运输方式吧。
What mode of transportation do you suggest we use?
你建议我们用什么运输方式呢?
What sort of delivery periods did you have in mind?
你所打算的是哪一种发货期?
Please ensure that we'll get right shipping documents before the arrival of the goods.
请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。
When can we collect the goods?
我们什么时候可以提货?
We can't advance the time of delivery.
我们无法将交货时间提前。
I'm very sorry for delay in delivery.
十分抱歉,交货拖延了。
How long does it take you to make delivery?
你们需要多长时间发货?
六、付款
Our terms of payment are by irrevocable L/C pauable by sight draft against presentaion of shipping documents.
我们的支付方式是不可撤消的信用证支付,凭装运单据见票。
Can you pay it on an installment basis?
你们这里可以分期付款吗?
Do you accept payment by installments?
你同意分期付款吗?
How would you like payment be made?
你们采取什么付款方式?
We expect payment in advance on first orders.
我们希望第一次订货要求预付货款。
What are your terms of payment?
你们的付款条件是什么?
We can't accept D/P or D/A. we insist on payment by L/C.
我们不接收付款交单或承兑交单,我们只收信用证。
Do you accept D/P payment terms.
你们接受付款交单这种方式吗?
What is the period of validity of this L/C?
这张信用证的有效期是多久?
七、投诉与索赔
The shipment is stuck in customs.
出货在海关受阻。
If you fail to make the shipment soon, we'll cancel the order.
如果你们不能近期发货,我们将取消订单。
I'd like to complain of the damaged goods.
我方由于货物被损向你方投诉。
We're sorry to say that we are dissatisfied with the state of the goods.
很遗憾,我们对商品状况不满。
Upon examination,we found the goods are not up to the standard of the sample.
经检验,我们发现货物达不到样品的标准。
The goods sent are inferior compared to the original sample.
所发送的货比原样品差。
How many are you short?
你们缺了多少?
Could you pleased send them back to us at our expense?
你能将受损的货品送还我们吗?运费由我方承担。
Who'll bear the freight?
运费由谁来承担?
We have a complaint about quality.
我们要起诉质量问题。
We have to file a claim on you.
我们不得不向贵方提出赔偿。
The goods you sent are not up to the standard.
你们发运来的货物不符合标准。
I don't think the responsibility should rest with us.
我认为责任不在我方。
We can only take on so much.
我们只能承受这么多。
八、税收
Paying tax is the duty of every citizen.
纳税是每个公民的义务。
How many types are taxes divided into?
税收可分为多少税种?
Income tax can be divided into personal incone tax and corporation income tax.
所得税可分为个人所得税和公司所得税。
The tax rate China is not very high.
中国的税收率不是很高。
What's the personal income tax rate?
个人所得税是多少?
Tax evasion is also a crime.
偷税漏税也是一种犯罪。
To avoid writing a receipt is a tax dodge.
不开invoice是一种偷税行为。
Those who evade tax will be punished by the law.
偷税漏税者将受到法律制裁。
Shall savings interest be taxed?
存款利息要纳税吗?
高小果3
现在英语已经渗透入各行各业,想要一份理想的工作,一定要学好英语。我在此献上常用的外贸英语,希望对大家有所帮助。
外贸交际英语情景对话:Talking about the Packing 谈包装
Section 1 Speaking talking about the Silk Garment Packing
谈丝绸服装的包装
In order to promote sales, Mr. James is offering very valuable advice to Mr. Zhang on packing the silk garments.
为了增加丝绸服装的销售量,詹姆斯先生正为张先生提供关于包装的宝贵意见。
Buyer: Are you online, Mr. Zhang? Our negotiation is going on well. We have already agreed on prices, quantity and order. Don't you think we should have some ideas on packing now?
张先生,在吗?我们的谈判进展顺利。我们双方已经就价格,数量和订单方面达成一致。我们是否该谈谈包装方面的问题呢?
Seller: Glad to see you again, Mr. James. Do you have any suggestions on packing of our silk garments?
很高兴再次和你通话,詹姆斯先生。对于我们丝绸服装的包装您有什么建议吗?
Buyer: I think your silk garment is superb. The traditional hand-embroidered design is an irresistible appeal to us Americans. But do you mind if I give you any suggestions?
贵公司的丝绸质量上乘,上面的传统手工刺绣工艺深深吸引了我们美国人。但我有几点建议,可以谈一下吗?
Seller: Never mind. We appreciate any kind of suggestions or comments. They would be great help to our future work.
当然,我们感谢任何建议和意见,这对我们以后的工作大有好处。
Buyer: Well, there is no question of your garments. But have you ever thought of improving the packing of them?
你的服装没有问题,但你有没有想过在包装方面做些提升呢?
Seller: So great. It is grateful to get your sincere idea. Go on talking.
好极了,谢谢你中肯的意见,请继续说。
Buyer: As far as I'm concerned, packing is as important as the products themselves. Without good and attractive packing, the buyers just ignore your products or even refuse to have a look at them even if they are of best quality. Who knows what kind of product is wrapped inside with such a poor packing?
在我看来,包装和产品本身一样重要。如果没有好的吸引人的外包装,就算产品质量上乘,消费者也会对产品视而不见,甚至都懒得看上一眼。劣质的包装让人联想不到高质量的产品。
Seller: You sound really reasonable and convincing. Could you be more specific?
你说的很有道理,很有说服力。还能再具体一点吗?
Buyer: I find you have packed your garments in plain simple plastic poly-bags.
我发现你们只是用普通的塑料袋来包装产品。
Seller: Exactly. We have been using this kind of packing for many years. Does it have some disadvantages?
没错,我们已经用了好几年了。这有什么不好的吗?
Buyer: Yes, I think so. Packing should be improved day by day with time going. To make them more attractive, elegant and expensive, I suggest you use double-packing, for example, use an outer cardboard box with window display which can provide a look inside. The cardboard box should be designed with exquisite style to match the excellent embroidery of the garment. In one word, the packing should be tasteful and eye catching. Attractive packing promotes the sales.
我认为确实有一些不好的地方。产品包装应该随着时代的改变日益更新。为了让商品更具吸引力,更优雅,更有价值,我建议采用双层包装。比如说,外面可以用一个带孔的纸盒子包装,这样方便消费者看到里面的商品。这些纸盒要精心设计,和商品上的刺绣相搭配。总之,包装应该具有吸引力,能抓人眼球。有吸引力的包装能增加销售量。
Seller: That's really a great idea. I think our designers can improve the packing. Thanks for your valuable suggestion.
这主意真棒。我觉得我们的设计部门可以改进包装设计了。谢谢你的宝贵建议。
Buyer: It is also a consideration of our sales purpose of your products. Customer's needs are always our guidance.
这也是为了我们能多卖贵公司的产品。市场需求永远是我们的方向。
Seller: Exactly right. Your suggestions remind me of the importance of packing.
说的一点没错。你的建议让我想起了包装的重要性。
Buyer: What is it?
是什么呢?
Seller:I have a friend, who is a package maker for festival gifts. The products are moon cakes boxes and tea boxes.
我有个朋友是专做节日礼物包装的,他们生产月饼盒和茶盒。
Buyer: Very typical products. The advantages of these products package are more obvious in America.
很典型的一些产品。这些商品包装在美国的优势更加明显。
Seller: My friend told me secretly that 500g tea wrapped in a paper bag with a price of only RMB50.00 yuan will be sold with a price of nearly RMB400.00 packed in his elegant wooden box in a supermarket. This is the function of package!
我朋友私底下向我透露说,用纸袋包装的五百克茶叶售价50元,而用他们生产的木盒包装的同样茶叶在超市能卖到近400元。这就是包装的作用。
Buyer: It is really a good example of the importance of packing. Your silk garments are the same with tea!
这真是一个体现包装重要性的好例子。同理,你的产品也一样!
Seller:I see. I will consult with our designers soon to solve the urgent problem. I will send you pictures of sample package for your comments first.
我明白了。我马上和我们的设计部门沟通,解决这个燃眉之急。我会第一时间把包装样式图片发给你帮忙参考。
Buyer:I will also consult with our wholesalers again for further improvements of the packing then.
我也会和我们的批发商沟通,让他们改进包装。
Seller: Wonderful. In order to express our thanks to your precious suggestion, we promise to send freely ten sets of special silk garments to your family.
太棒了。为了感谢你给的宝贵建议,我们承诺免费送您家人十件商品。
Buyer: Oh, great. It seems I should often give you some suggestions.
噢,那太好了。看来我得经常给你们提建议了。
Seller: Haha, welcome!
哈哈,随时欢迎!
外贸交际英语情景对话:Talking about the Insurance 谈保险
Seller: Mr. Zhang? We made an appointment last time to have a discussion on insurance at 8:00 your time today. I'm here now.
张先生,在吗?我们上次约好八点讨论一下保险方面的事宜,我来了。
Buyer: Oh, I'm here waiting online for you now. You are always punctual. Of course we Chinese are always confidential too. Haha.
哦,我在线等着你呢。你每次都很准时。当然了,我们中国人也是讲信用的。哈哈。
Seller: I believe we will be surely successful in our cooperative business. We have so many points in common.
我相信我们的合作一定能成功。我们有太多共同点了。
Buyer: Successful business is based on equality and mutual benefits. There is a great demand of linseed oil in our market recently. We have received so many inquiries and orders these days. We are thinking of placing an additional order with you for 1,000MT linseed oil of the same grade at once if this order of 1,000MT linseed oil is satisfactory.
成功的合作是基于质量和共同利益之上的。最近我们市场亚麻籽油的需求量很大。这些天我们收到了很多询单和订单。如果我们对这次的1000吨油满意,我们打算再订1000吨同样的。
Seller: Wonderful! It seems we have to quicken the negotiation process. Shall I have your specific requirements?
那太好了!看来我们的谈判进程得很快。你们有什么特殊要求吗?
Buyer: Thanks. Our price is confirmed by CIF Qingdao. That means your side will buy the insurance and bear the insurance premium. That will spare us the trouble to go to our underwriters and saves us much time.
谢谢。我们的开价是不变的,按照青岛到岸价。也就是说保险费由贵方承担。这样我们就不用麻烦我们的保险商了,能省下不少时间。
Seller: You said it. Actually, it is our interest to insure the goods ourselves. Besides, our insurance company Royale Beige, formerly called AXA Belgium, can offer good services. It has agencies in particularly all the cities of the world. If any damage or loss occurs, you may file a claim with your local insurance agent within 60 days after the arrival of the goods. Of course, your claim should be supported by a survey report. Then Royale Beige will undertake to compensate you for the loss according to the risks insured.
言之有理。确实,对自己的产品投保对我们自己也有益。而且我们的保险公司Royale Beige(此前叫比利时安盛)提供的保险服务也很好,他们的办事处遍布世界各个城市。如果货物受到损害,您可以在收到货物后60日内向当地保险办事处索赔。当然,你们要有调查报告作为证据,这样Royale Beige就会根据投保情况对你们进行赔偿。
Buyer: You are so professional and acquainted. Wait, I copy these down.
你真专业,对这些了解得很清楚。等一下,我把这些复制一下。
Seller: So lovely you are.
你真可爱。
Buyer: It's OK now. Will you give us a premium rebate just as other underwriters do?
好了。你们会像别的保险公司那样给保险费回扣吗?
Seller: I'm afraid we are unable to comply with your request. The insurance rates offered by our underwriters run much lower than those in other directions.
这我们恐怕办不到。我们的投保公司的保险费率比别的公司都低。
Buyer: Well, in that case, I suppose we have to be content with what you can do. One more thing, you'll cover WPA and War Risks that are general clauses of marine insurance, won't you?
那样的话,我们只能听你们的了。还有一件事,单独海损赔偿和战争险都是海上保险的常有条款,你们也会包括的吧?
Seller: Well, we can cover all basic risks and additional risks as required so long as it is stipulated in the Ocean Marine Cargo Clauses of Royale Beige.
我们会包括所有基本的险种,除此以外,Royale Beige规定的一切海运保险条款也会包括在内。
Buyer: Then do you cover risks other than WPA and War Risks?
那除了单独海损赔偿和战争险以外还有别的吗?
Seller: Certainly. We can offer Risks of Leakage, Fresh and/or Rain Water Damage, Hook Damage, Breakage of Packing, Clashing, TPND and so forth.
当然了。我们还包含货物泄露险,雨水损坏险,钓损险,包装破裂险,碰损险以及偷窃提货不着险等等。
Buyer: I suppose they are classified under Extraneous Risks.
这些应该都是附加险吧。
Seller: Yes. PICC has almost the same insurance regulations.
没错。中国人民财产保险股份有限公司的条款和这也差不多。
Buyer: Another thing, I'd like to have the insurance covered at 120% of the invoice amount. Do you think that can be done?
还有一件事,保险能否按照发票的120%去做?
Seller: I think so. But please note that our insurance coverage is usually for 110% of the invoice value, not for 120%. Thus the extra premium should be born by the buyer.
可以。但是请注意,我们的保险范围一般都是发票面值110%,而不是120%。所以你们要承担那额外的附加保险费。
Buyer: I understand. So happy to talk with you.
我明白,这次谈话很愉快。
Seller: Does it mean you are leaving soon? How about complaints and claims?
你要下线了吗?申诉和索赔的事情怎么说?
Buyer: I'd suggest leaving this topic till tomorrow, as it's rather late now.
我们明天再谈这个吧,今天太晚了。
Seller: All right. Let's call it a day.
好吧,今天就到此为止。
优质英语培训问答知识库