回答数
6
浏览数
112
美人儿不哭
“对他们耳语”,或者“在他们耳边窃窃私语”。具体用哪个,结合特定语境决定会更准确些
散步的猫撒
WHISPER TO SB
carryalong
whisper
吕鹤是谁
对他们耳语/低语
洒脱的家伙
whisper, 耳语/低语/私语(to speak very quietly to somebody),它是不及物动词,“跟某人私语”要用 whisper to sb. 所以, Whisper to them.可通俗地译成:小声地跟他们说。也可雅译为:与他们耳语。
天津家具城
whisper 英[ˈwɪspə(r)] 美[ˈhwɪspɚ,ˈwɪs-] vi. 耳语; 沙沙地响; 密谈; vt. 私语; 低声说; 密谈,密谋坏事; 私下说; n. 低语,耳语; 飒飒声; [医] 嗫音; 传闻; [例句]'Keep your voice down,' I whispered我轻声说:“小声点儿。”
优质英语培训问答知识库