• 回答数

    6

  • 浏览数

    107

凌人happy
首页 > 英语培训 > 下笔如有神的英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

fengzhong031

已采纳

读书破万卷,下笔如有神。Reading breaks thousands of volumes, and writing is like God.

下笔如有神的英语

87 评论(12)

kiki朱朱小猴子

读书破万卷,下笔如有神的英文: Read wide, and you will wisely write

wide 读法 英 [waɪd]  美 [waɪd]

1、adj. 广泛的;宽的,广阔的;张大的;远离目标的

2、adv. 广泛地;广阔地;充分地

3、n. 大千世界

短语:

1、wide strip 宽带钢;宽带材

2、wide dynamic range 宽动态范围

3、wide awake 清醒的;机警的

4、wide berth 保持安全距离;远些距离

5、wide vision 宽屏电视

一、wide的近义词:vast

vast 读法 英 [vɑːst]  美 [væst]

1、adj. 广阔的;巨大的;大量的;巨额的

2、n. 浩瀚;广阔无垠的空间

短语:

1、vast majority 绝大多数,大部份

2、vast scale 大规模;大比例

3、vast sums of money 巨额金钱

二、vast的词义辨析:

tremendous, colossal,vast, enormous, immense这组词都有“巨大的,庞大的”的意思,其区别是:

1、tremendous 指某物很大,大得惊人;也可用作引申意义。

2、colossal 侧重尺寸、规模和体积的无比巨大。

3、vast 多指空间、面积、范围的巨大,不涉及重量。

4、enormous 指体积、数量或程度远远超过一般标准。

5、immense 正式用词,侧重空间的广阔,也指面积或分量的巨大。

271 评论(12)

WZYHJM1021

Reading breaks thousands of volumes, and writing is like God "读书破万卷,下笔如有神”

309 评论(11)

小花lily

读书破万卷,下笔如有神。这句话用英语可以这么表达:Reading breaks thousands of volumes, and writing is like God!也可以这么表达:Read wide, and you will wisely write.

86 评论(15)

MrStoneLiu

Having pored over ten thousand volumes,one can write with godly power,--Ample reading produces fluent writing.读书破万卷,下笔如有神的真正翻译是这个。

264 评论(12)

傻喵喵123

读书破万卷,下笔如有神。Read wide, and you will wisely write.这才是标准的说法

236 评论(14)

相关问答