后果你在哪儿
中国农业银行的英文名称为Agricultural Bank of China。
重点词汇解释:
Bank
n. 银行;岸;浅滩;储库
vt. 将…存入银行;倾斜转弯
vi. 堆积;倾斜转弯
(1)相关短语:
bank of china 中国银行
world bank 世界银行
(2)双语例句:
My bank sends me monthly statements.
银行按月给我寄来结算单。
bank的用法:
bank的基本意思是银行,引申可作储存东西的库。bank也可指河或湖的岸,堤。bank还可作顶部平坦的,长条形的堆的意思,多指土壤、泥或雪积起来而形成的堆。
bank是可数名词,其前可加冠词a或the。在句中主要用作主语或宾语。
bank用作名词时意思是银行,转化为动词作把钱存入银行堆积的意思,可用作及物动词或不及物动词。
bank常与on连用,用于比喻作寄希望于某人或某事的意思。
鼎御装饰
中国农业银行金穗卡英文名称“KINSCARD”,是为适应银行卡业务日趋国际化的特点设计的。“KINSCARD”的字母组成中,“KIN”在英文中有亲缘、亲属之意,寓含亲和之感,“KINS”发音与“金穗”相似,同时与英文单词KINGS(帝王、国王)音似;从字形上,“KINS”与“KIND”(亲切、关怀)相似,因而从字音和字形上都具有较好的联想空间;“CARD”译为“卡片”,发音与“卡”相似。“KINSCARD”整体发音与“金穗卡”相似,简洁易读,方便书写记忆。
暖洋洋的心2006
银行卡(Bank Card)、 银行账号(account number)。
银行卡减少了现金和支票的流通,使银行业务突破了时间和空间的限制,发生了根本性变化。银行卡自动结算系统的运用,使这个“无支票、无现金社会”的梦想成为现实。2017年8月1日,起银行卡年费管理费取消,暂停商业银行部分基础金融服务收费。
扩展资料
从2016年12月1日起,央行规定每家商业银行只允许同一客户开立一个一类结算账户,其他新开立的结算账户就只能是二、三类账户。各家银行也从2017年开始逐步上线了适应新规定的系统。所以,现在到银行办卡,最经常听到的一句话就是“您以前已经开过我们银行的卡了哦,现在只能开一张二类卡了,您原来的卡还在使用吗?需要注销掉吗?
简单来说,在新规定没有出台之前,我们之前所使用的所有银行卡、存折都属于一类账户,其中的银行卡我们一般就称作一类卡了。所谓一类卡,就是转账交易和消费没有限制,可以随意使用的卡。
参考资料来源:百度百科—银行卡
木洛希雨
中国农业银行的英文名称是:AGRICULTURAL BANK OF CHINA。
中国农业银行(AGRICULTURAL BANK OF CHINA,简称ABC,农行)成立于1951年。总行位于北京建国门内大街69号,是中央管理的大型国有银行,国家副部级单位。
中国农业银行是中国金融体系的重要组成部分,提供各种公司银行和零售银行产品和服务,同时开展金融市场业务及资产管理业务,业务范围还涵盖投资银行、基金管理、金融租赁、人寿保险等领域。
扩展资料:
中国农业银行前身最早可追溯至1951年成立的农业合作银行。上世纪70年代末以来,本行相继经历了国家专业银行、国有独资商业银行和国有控股商业银行等不同发展阶段。2009 年1月,本行整体改制为股份有限公司。2010年7月,本行分别在上海证券交易所和香港联合交易所挂牌上市。
中国农业银行是中国主要的综合性金融服务提供商之一,致力于建设经营特色明显、服务高效便捷、功能齐全协同、价值创造能力突出的国际一流商业银行集团。
参考资料来源:农业银行—公司概述
参考资料来源:百度百科—中国农业银行