济南李大妈
“他说,总有一天你会离开人世”英文歌词原文为“He said, one day you’ll leave this world behind”,是瑞典顶级DJ Avicii的歌曲《The Nights》的其中一句歌词。
《The Nights》
演唱:Avicii(原名Tim Bergling,中文译名:艾维奇。)
Hey, once upon a younger year
闪回到从前那些年
When all our shadows disappeared
当所有阴影都逝去
The animals inside came out to play
内心的狂野释放而出
Hey, When face to face with all our fears
当年我们直面恐惧
Learned our lessons through the tears
在泪水中学会渐渐长大
Make memories we knew would never fade
那些回忆,永不曾褪色
One day my father he told me
那天我父亲,对我说
Son, don't let this slip away
孩子,莫让时光虚度
He took me in his arms,I heard him say
在他的怀中,我听到他说着
When you get older
当你长大了
Your wild heart will live for younger days
这些激情,就只能活在童年里
Think of me if ever you're afraid
孤单惊慌时,就想想还有我在
He said, one day you'll leave this world behind
他说过,总有一天,你会远远离开
So live a life you will remember
一路且行且歌,每天都纵情度过
My father told me when I was just a child
听着这些,那时我还小
These are the nights that never die
当年几何,恍若仍在
My father told me
我父亲说过
When thunder clouds start pouring down
当万钧雷霆化雨而下
Light a fire they can't put out
惊雷倐逝燃天火
Carve your name into those shinning stars
闪烁留名在繁星下
He said go adventure far beyond these shores
他说,去海的那边远远探险吧
Don't forsake this life of yours
把握住你每一刻你精彩的生活
I'll guide you home no matter where you are
相隔天涯,还有家为你守着
One day my father he told me
那天我父亲,对我说
Son, don't let this slip away
孩子,时光匆匆莫留悔
When I was just a kid, I heard him say
稚嫩的我听见他说着
When you get older
当你长大了
Your wild heart will live for younger days
会想起当年不羁的岁月
Think of me if ever you're afraid
孤单惊慌时,就想想还有我在
He said, one day you'll leave this world behind
他说过,总有一天,你会远远离开
So live a life you will remember
要记住每个值得回忆的时刻
My father told me when I was just a child
听着这些,那时我还小
These are the nights that never die
那些夜晚,永远鲜活
My father told me
我父亲说过
These are the nights that never die
那些夜晚,永远鲜活
My father told me
我父亲说过
My father told me
我父亲说过
扩展资料
《The Nights》歌曲的中文名称是《夜幕降临》。《The Nights》的所属专辑为《The Days/Nights》。《The Nights》的歌曲时长为2:56。《The Nights》的发行时间为2014年12月1日。《The Nights》的歌曲原唱是Nicholas "RAS" Furlong。《The Nights》的谱曲作者是Avicii。《The Nights》的编曲作者是Avicii。《The Nights》的音乐风格为Progressive House。《The Nights》的歌曲语言是英语。《The Nights》的发售公司是PRMD。
参考资料来源:百度百科-The Nights
彡鈖赱辷筝
The Nights (Felix Jaehn Remix)歌手:Avicii / Felix JaehnOnce upon a younger year从前曾经青春年少When all our shadows disappeared当我们所有的阴影消散The animals inside came out to play内心的狂野开始尽情撒欢When face to face with all our fears当慢慢面对我们所有的恐惧Learned our lessons through the tears眼泪中学到惨痛教训Make memories we knew would never fade这成为我们的记忆,永远无法消磨One day my father he told me一天,父亲他对我说Son, don't let this slip away儿子,别让生命溜走He took me in his arms, I heard him say他抱我在怀里,我听到他说When you get older当你长大了Your wild life will live for younger days你狂野的生命将伴随青春年华Think of me if ever you're afraid想想我,如果你感到害怕He said, one day you'll leave this world behind他说,终有一天你会离开这个世界So live a life you will remember那就去过你将永远铭记的生活My father told me when I was just a child当我还是个小孩子,父亲对我说These are the nights that never die这些夜晚永远不会消逝My father told me父亲对我说These are the nights that never die这些夜晚永远不会消逝My father told me父亲对我说When thunder clouds start pouring down当雷电轰鸣乌云密布Light a fire they can't put out去点燃它们无法熄灭的火焰Carve your name into those shinning stars将你的名字刻进那些闪耀的繁星He said go adventure far beyond these shores他说,去冒险吧,远远离开海岸Don't forsake this life of yours不要放弃你的人生I'll guide you home no matter where you are我将指引你回家,无论你身在何处One day my father he told me一天,父亲对我说Son, don't let this slip away儿子,别让生命溜走When I was just a kid, I heard him say当我还是个孩子的时候,我就听他说When you get older当你长大了Your wild life will live for younger days你狂野的生命将伴随青春年华Think of me if ever you're afraid想想我,如果你感到害怕He said, one day you'll leave this world behind他说,终有一天你会离开这个世界So live a life you will remember那就去过你将永远铭记的生活My father told me when I was just a child当我还是个小孩子,父亲对我说These are the nights that never die这些夜晚永远不会消逝My father told me父亲对我说These are the nights that never die这些夜晚永远不会消逝My father told me父亲对我说(Just in memory of Yang 2021-7-22)
思得不瑞奥
《The Nights》2018年中文版翻译不太好,重新用了QQ版本的翻译歌曲原唱 Avicii(尼古拉斯“拉斯”弗隆)谱曲 航空工业第二集团公司编曲 航空工业第二集团公司Hey, once upon a younger year.嘿 还年少时When all our shadows disappeared.我们心底所有的阴霾都消逝The animals inside came out to play.尽情释放内心的狂野Hey, When face to face with all our fears.嘿 当我们直面恐惧时Learned our lessons through the tears.从眼泪中汲取教训Make memories we knew would never fade.深知这些回忆使我们抹不去的曾经One day my father he told me.有一天父亲对我说Son, don't let this slip away.孩子 别让这时光溜走He took me in his arms,他将我拥入他怀中I heard him say.我听到他说When you get older.当你长大后Your wild heart will live for younger days.你狂野的心会因青葱年华绽放光芒Think of me if ever you're afraid.如果你害怕就想想我说的话He said, one day you'll leave.他说 总有一天this world behind.你将会离开这个世界So live a life you will remember.就活出你的人生 这回忆值得你铭记My father told me.父亲对我说这些时when I was just a child.我还只是个孩子These are the nights that never die.这些夜晚永远不会逝去Son, don't let this slip away.孩子 别让这时光溜走When I was just a kid,我还是个孩子时I heard him say.我听到他说When you get older.当你长大后Your wild heart will live.你狂野的内心会因for younger days.青葱年华绽放光芒Think of me if ever you're afraid.如果你害怕就想想我说的话He said, one day you'll leave.他说 总有一天this world behind.你将会离开这个世界So live a life you will remember.就活出你的人生 这回忆值得你铭记My father told me.我还只是个孩子时when I was just a child.父亲就对我说了这些话These are the nights that never die.这些夜晚永远不会逝去My father told me.我的父亲对我说These are the night that never die.这些夜晚永远不会逝去My father told me.我的父亲对我说My father told me.我的父亲对我说
优质英语培训问答知识库