• 回答数

    7

  • 浏览数

    318

Kinglijiji
首页 > 英语培训 > 不考虑英语怎么写

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小羊囡囡

已采纳

You never consider others' feeling.

不考虑英语怎么写

83 评论(13)

三鲜豆皮皮

You never consider other's feeling!!

129 评论(9)

陈家小鱼儿

leave out 遗漏pass over忽略leave sth. out of consideration 不加考虑

294 评论(13)

福气娃娃TT

。个人感觉不一定对但貌似读得通。Youneverthinkofothers’feelings恩。

224 评论(8)

Rainbow蓓

You never think of others’feelings恩。。个人感觉 不一定对 但貌似读得通。。。

183 评论(15)

海鸟2010

Omission, Missing = 遗漏Ignore, neglect, overlook = 忽略Does not consider, Not considered, Do not consider = 不考虑

85 评论(15)

小袅袅09

下载音频Larry和李华刚刚在餐馆吃完饭。李华今天要学两个常用语doggie bag和back burner。LL: This is waaaay too much food for me to finish. I guess I’d better ask for a doggie bag.LL: Huh? No! I said I am going to ask for a doggie bag. That’s a bag that you use to take home leftover food from a restaurant.LH: 我知道了,就是中国人说的打包。你们叫doggie bag,是因为美国人一般都把剩下的饭菜喂狗吧?可你没有狗呀。LL: It’s just a figure of speech. I ‘m asking for a doggie bag because I plan on eating the leftovers for lunch tomorrow.LH: 原来是你自己吃啊。美国人这种习惯真好。在中国,大家出去吃饭总要点好多菜,根本吃不了,剩下的,有的就扔了。LL: The U.S. isn’t so different. People originally used the phrase doggie bag because they were embarrassed to admit they were saving food.LL: Hmmwell, in the U.S. you wouldn’t ask for a doggie bag at a really nice restaurant, or on a formal occasion. But otherwise most people would rather ask for a doggie bag than waste food.LH: 所以说,在高级饭店和正式场合一般不打包,但除此之外,打包就很正常了。中国现在也差不多,打包越来越普遍,不过我们用的是饭盒。LL: Yeah, same here. But even though the food usually goes in a box, people still use the term doggie bag.LL: (Chuckles) The food from doggie bags can make a dog fat!LH: 不光是狗,经常在外面吃,人也会变胖的。账单来了。你得要 doggie bag 了。LL: (To the waiter) Excuse me, could I get a doggie bag for this please?******LH: Larry, 刚才说了半天 doggie bag。我还真想养只小狗。LL: I know, you’ve mentioned that before. But you’d better just put that on the back burner for now.LL: I said put it on the back burner. That means, you should give your idea of owning a dog low priority, and wait until it is more practical or convenient.LL: Really, you should just put it on the back burner. Taking care of a pet requires money and time.LH: 你说得也对,养狗又花时间,又费钱,确实应该等毕业有工作了再说。我真恨不得马上毕业。LL: I know! I have to put so many things on the back burner while I’m in school I feel like I have no life!LL: Well, for instance, Jack and I were working together on an online business, but I am too busy with school to work on it often. I had to put that on the back burner.LH: 你和Jack要合作在网上做生意,真有两下子呀!LL: It’s on the back burner right now. You know, I was in a rock band for a while, but I put that on the back burner as well.LH: (Laughs) 摇滚乐队?不会吧。Larry, 我听过你唱歌,你不会真想当摇滚歌星吧?(Cell Phone Rings) 是你的电话。LL: Whoa, it’s Angie. I’ll talk to you later, Li Hua. I’ve got to answer this. I’m going to ask Angie out this weekend.LL: Cindy? Well, earlier this week, she left for study abroad in Europe, so I had to put her on the back burner.今天李华学到了两个常用语。一个是Doggie bag, 意思是在外面吃完饭打包用的盒子。还有一个是back burner,意思是暂时不考虑。

282 评论(9)

相关问答