• 回答数

    6

  • 浏览数

    353

刘阿奔好运来
首页 > 英语培训 > 饮食文化英语汇总

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

失忆看星星

已采纳

dietary culture

读音:英 [ˈdaɪətəri ˈkʌltʃə(r)]   美 [ˈdaɪəteri ˈkʌltʃər]

释义:饮食文化。

语法:culture常用作不可数名词,当表示某一特定形式的文化或某种类型的文化时,可用于复数形式。

例句:The Jingchu dietary culture has a distinct regional characteristics economic values. 荆楚饮食文化具有鲜明的地域特色和巨大的经济开发价值。

同根词组:ancient culture

读音:英 [ˈeɪnʃənt ˈkʌltʃə(r)]   美 [ˈeɪnʃənt ˈkʌltʃər]

释义:古代文化。

语法:ancient的基本意思是“古代的”,即属于过去数千年前那一历史时期的、与生活在很久以前的人们及其文化和生活方式有关的。也指“古老的”,即很久以前就有、存在或发生的或从遥远的古代流传下来至今仍存在的。

例句:Dragon ancient culture and the development of increasingly improved continuously.古老的龙文化和艺术在不断的发展中日益完善。

饮食文化英语汇总

94 评论(12)

dp73255815

Sichuan Pepper/Chinese red pepper 花椒

seasoning【ˈsiːzənɪŋ】 n. 调味品

with heavy seasoning重调料

be strong in taste 重口味的

feature n. 特色,特征;vt.以…为特色;vi. 起重要作用

main feature 主要特征

all variety of dishes各式各样的菜

various/all kinds of 各种各样的

be famous for the spicy taste以善用麻辣调味著称

aftertaste n.回味,余味

leave a bitter aftertaste留下苦涩的回味

representative dishes 代表菜

菜名

Mapo tofu 麻婆豆腐

Fish flavored shredded pork 鱼香肉丝

Home-style braised pork 粉蒸肉

Kung pao chicken 宫保鸡丁

Chicken cubes with chili peppers辣子鸡丁

Twice cooked spicy pork slices回锅肉

hot pot 火锅

oneless chicken with heavy seasoning 棒棒鸡

Fish filets in hot chilli oil 水煮鱼片

Boiled pork slices 水煮肉片

322 评论(13)

lipingzhou13

culinary culture;cooking culture;food culture;catering culture;dietary culture饮食文化、餐饮文化例句:1. The culinary culture is an integral part of traditional Chinese culture. 饮食文化是中国传统文化的重要组成部分。2. I introduce the traditional cooking culture in Beijing to everybody today. 今天我为大家介绍北京传统的饮食文化。3. The food culture of China has a long history. 中国的饮食文化具有悠久的历史。4. Quite,China is a country with a splendid catering culture. 没错,中国是个饮食文化非常丰富的国家。5. Comparing with Chinese splendid dietary culture, the research on diet falls behind obviously. 与灿烂辉煌的中国饮食文化相比,中国饮食文化研究明显落后。

256 评论(15)

文燕大侠

英国的饮食文化介绍:

The British generally prefer to cook in stew, barbecue, fry and fry. There are unique ways to cook meat, seafood and game.

英国人一般较喜爱的烹饪方式有烩、烧烤、煎和油炸。对肉类、海鲜、野味的烹调均有独到的方式。

There is a special preference for beef, such as roast beef, which is not only served with seasonal vegetables and roast potatoes, but also with a little mustard sauce on the steak.

对牛肉类有特别的偏好,如烧烤牛肉,在食用时不仅附上时令的蔬菜、烤土豆,还会在牛排上加少许芥末酱。

In the use of condiments like butter and wine, in the spices like fresh spices such as meat, cinnamon.

在佐料的使用上喜好奶油及酒类,在香料上喜好肉寇、肉桂等新鲜香料。

The British are very particular about breakfast. There are many kinds of meals in English restaurants, such as fruit juice, fruit, eggs, meat, porridge, bread, jam and coffee.

英国人对早餐非常讲究,英国餐馆中所供应的餐点种类繁多,有果汁、水果、蛋类、肉类、麦粥类、面包、果酱及咖啡等。

Afternoon tea, which is popular nowadays, is also handed down from Britain. It includes all kinds of snacks, muffins, fruit tarts and sandwiches.

时下所流行的下午茶也是传来自于英国,内容包括各式小点、松糕、水果挞及三明治等。

扩展资料

1、地形地貌

英国西北部多低山高原,东南部为平原泰晤士河是国内最大的河流。塞文河是英国最长的河流,河长338公里,发源于威尔士中部河道呈半圆形,流经英格兰中西部,注入布里斯托海峡。

泰晤士河是英国最大的一条河流,流域面积1.14万平方公里,多年平均流量60.0立方米/秒,多年平均径流量18.9亿立方米。

2、动物资源

英国动物资源丰富,2007年英国政府开始实施野生动物保护计划,截至2007年,英国有1149种濒临灭绝的野生动物,而刺猬、收割鼠、大西洋鲑和麻雀首次被列入其中。

英国政府的这一野生动物保护计划名为《生物多样性行动计划》,其中收录了那些需要保护的哺乳动物、鸟类、昆虫、无脊椎动物、鱼类、海洋生物和菌类的名单。

参考资料来源:百度百科-英国

262 评论(10)

iamYolandaXYZ

British food culture Today people in the UK eat a more varied diet than ever before. As well as the regional diets of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland the many immigrant communities have introduced their cuisines to the previously unadventurous Britons: Chinese, Greek, Indian, Italian, Thai, American fast foods such as pizza, hamburgers and fried chicken have to some extent displaced the traditional fast food of fish and chips. Because of the climate and the Germanic origins of many of its early people, the UK has been a traditionally beer drinking rather than a wine drinking country. Nevertheless, in recent years, vineyards in the south of England have proved successful. In the west of England the traditional drink is cider, rather than beer. Over Britain as a whole, however, the traditional drink is tea. ---------------------------------------------------------------------英国的饮食文化 今天,人们在英国吃了更多样化的饮食比以往任何时候。以及区域饮食的英格兰,苏格兰,威尔士和北爱尔兰,许多移民社区介绍了他们的菜以前unadventurous英国人:中国,希腊,印度,意大利,泰国,美国快餐食品,如比萨饼,汉堡包和炸鸡已在一定程度上取代传统的快餐店的炸鱼和薯条。 由于气候和日耳曼起源及其早期的许多人,英国一直是传统上喝啤酒,而不是葡萄酒的饮用国。然而,近年来,葡萄园在英格兰南部的已证明是成功的。英格兰西部的传统饮料是苹果酒,而不是啤酒。英国作为一个整体,但是,传统的饮料是茶。

235 评论(10)

轻轻空空

"You are what you eat." Nutrition experts often use this saying to promote better eating habits. What we put in our mouths does become a part of us. But we can look at this statement another way. What we eat reflects who we are--as people and as a culture. Do you want to understand another culture? Then you ought to find out about its food. Learning about American food can give us a real taste of American culture. "你吃什么就成为什么样子"营养专家经常使用这句话来倡导更好的饮食习惯,入嘴的东西确实成为我们的一部分.但我们也可以从另一个角度来看这句话,我们所吃的反映出我们自己--不论就人或文化而言.你想了解另一种文化吗?那么你应该去认识他们的食物.认识美国食物可以让我们得知美国文化的精髓。 What is "American food"? At first you might think the answer is easy as pie. To many people, American food means hamburgers, hot dogs, fried chicken and pizza. If you have a "sweet tooth," you might even think of apple pie or chocolate chip cookies. It's true that Americans do eat those things. But are those the only kind of vittles you can find in America? 何谓「美式食物」?乍听之下你可能认为答案容易得很。对许多人而言,美式食物就是汉堡、热狗、炸鸡和披萨。如果你是好吃甜食的人,你可能会想到苹果派或巧克力片饼干。美国人确实吃这些东西,但这些就是你在美国唯一找得到的食物吗? Except for Thanksgiving turkey, it's hard to find a typically "American" food. The United States is a land of immigrants. So Americans eat food from many different countries. When people move to America, they bring their cooking styles with them. That's why you can find almost every kind of ethnic food in America. In some cases, Americans have adopted foods from other countries as favorites. Americans love Italian pizza, Mexican tacos and Chinese egg rolls. But the American version doesn't taste quite like the original! 除了感恩节火鸡以外,挺难找到典型的美国食物。美国是个移民之地,所以美国人吃的食物来自许多不同的国家,当人们移居美国,他们也将自己的烹调带了进来。那也就是为什么在美国你几乎可以看到所有不同民族的食物。在某些情况中,美国人把外国的食物视为最爱。美国人喜爱意大利的披萨,墨西哥的玉米饼和中国的春卷,但是这些东西的美国版味道却不很道地! As with any large country, the U.S.A has several distinct regions. Each region boasts its own special style of food. Visit the South and enjoy country-style cooking. Journey through Louisiana for some spicy Cajun cuisine. Take a trip to New England and sample savory seafood dishes. Travel through the Midwest, "the breadbasket of the nation," for delicious baked goods. Cruise over to the Southwest and try some tasty Tex-Mex treats. Finish your food tour in the Pacific Northwest with some gourmet coffee. 和许多大国一样,美国有数个截然不同的地区,每个地区都以自己特有的食物夸口。走访美国南部享受乡村式的烹调;到路易斯安纳州品尝辛辣的凯郡式料理;走一趟新英格兰试尝它美味的海鲜;再到中西部「美国的面包之乡」品尝可口的烘培食品;乘船游览至西南部尝试一些好吃的墨式德州小吃,最后到太平洋西北岸,啜饮美食家的咖啡,作为美食之旅的句点。 Americans living at a fast pace often just "grab a quick bite." Fast food restaurants offer people on the run everything from fried chicken to fried rice. Microwave dinners and instant foods make cooking at home a snap. Of course, one of the most common quick American meals is a sandwich. If it can fit between two slices of bread, Americans probably make a sandwich out of it. Peanut butter and jelly is an all-time American favorite. 生活在快速步调之下的美国人通常只能「很快地吃几口」。快餐店提供赶时间的人各种食物,从炸鸡到炒饭,应有尽有。微波炉晚餐和实时餐点使得在家烧饭省事又快速。当然,最平常的美式速餐之一就是三明治。任何能夹在两片土司中间的东西,美国人就可以把它作成一份三明治,花生酱和果酱更是一直都深受美国人的喜爱。 Americans on the go also tend to eat a lot of "junk food." Potato chips, candy bars, soft drinks and other goodies are popular treats. Many people eat too many of these unhealthy snacks. But others opt for more healthy eating habits. Some even go "all natural." They refuse to eat any food prepared with chemicals or additives. 忙碌的美国人也趋向于吃一大堆「垃圾食物」。洋芋片、糖果、汽水和其它好吃的东西都颇受欢迎。许多人吃了太多这类不健康的零嘴,但是其它人则选择较健康的饮食习惯,有些人甚至选择「全天然」的食物,他们拒绝吃任何有化学制品或添加物的食物。 American culture is a good illustration of the saying "you are what you eat." Americans represent a wide range of backgrounds and ways of thinking. The variety of foods enjoyed in the U.S. reflects the diversity of personal tastes. The food may be international or regional. Sometimes it's fast, and sometimes it's not so fast. It might be junk food, or maybe it's natural food. In any case, the style is all-American. 美国文化是「你吃什么就成为什么样子」这句话的好写照。美国人代表了范围广泛的背景和想法。在美国可享受到的各式食物正反映出个人品味的多样化。这食物可能是国际性也可能是地区性的;有时是快餐,有时也不见得;它可能是垃圾食物,也可能是天然食品。然而无论如何,它们都是美式的。

310 评论(15)

相关问答