dreamydream
都有“拿”的意思,但用法差别很大 Ⅰ.bring“拿来、带来”强调从别处带某人或某物来到说话人所在地。如:The teacher asked the students to bring their dictionaries to the class.Ⅱ.take“拿走、带走”强调人或事物离开说话人所在地,与bring的关系相当于go与come的相对关系。如:May I take this magazine home?Ⅲ.fetch“去取来、去拿来” 指去取了东西又回来这一往返过程,相当于go and bring,但不同于bring,如:Please fetch me some chalk.get与fetch意思相似,多用于口语。如:Go and get/fetchsome water.Ⅳ.carry“携带、搬运”强调某物从甲地移至乙地,带有物体随身移动但无固定方向。如:① He carried the box upstairs.另外空气、水、电携带物也用carry.如:① The boat was carried by ocean currents to a small island.这船被大洋的水流飘至一小岛。
芥末生煎
fetch:[fetʃ]
vt.取来;(去)拿来;(去)请来;售得,卖得(某价)
n.活人的魂;相同物;拿来;范围
第三人称单数: fetches 现在分词: fetching
过去式: fetched 过去分词: fetched
例句:1.Fetch me the tape from my drawer, please.
请把我抽屉里的磁带取来。
2.Shall I fetch your coat for you?
我去把上衣给你取来好吗?
3.The inhabitants have to walk a mile to fetch water.
居民得走一英里路去取水。
4.The painting is expected to fetch$ 10 000 at auction.
这幅画预计拍卖可得10000元。
5.Could you fetch me my bag?
你能帮我去取我的包吗?
优质英语培训问答知识库