• 回答数

    6

  • 浏览数

    245

长腿蚊子
首页 > 英语培训 > 红白喜事的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

hehefatter

已采纳

我给你来个全的经典不~`关于颜色的英语习语-white 英语中有大量习语,它们通常短小精悍、干净利落、言简意丰,虽寥寥数语却极能传情达意--如果上天把这么好的表达方式摆在你面前你能无动于衷吗?不能吧!那么就让偶们来看看今天的 【Topic of the Day: White】 [1] a white elephant 释义:a very costly possession that is worthless to its owner and only a cause of trouble. 例句:You have bought yourself a white elephant,this house is far too isolated.No one will stay here and the upkeep will ruin you. 说明:相传一国王曾以白象送予敌人,以瓦解对方。 [2] show the white feather 释义:to act in a cowardly way. 例句:The only time he showed the white feather was just before they attacked the enemy. 说明:该习语原指斗鸡的人认为有白羽毛的斗鸡不是良种鸡。 [3] show the white flag 释义:to surrender and have no desire to continue resistance. 例句:They failed,so they show the white flag to their enemy. 说明:该习语源出打败仗的部队向敌军举起白旗,表示投降。 Ok, Now let's have a guess,what on earth do the following phrases underlined mean? “if you wish me to speak more plainly,show me your palm.""And I must cross your palm with silver,I suppose?" Have you seen a ghost? Your face is as white as a sheet. Why do you let Jack blackmail you like this? He has bled you white. 英语中与颜色相关的有趣习语 greenhorn: 指没有工作经验的人,生手 to be green : 嫉妒 green light : 许可,同意 red tape : 指手续繁杂,办事拖拉,不讲实际的坏风气 see red : 发怒,冒火 in the red : 亏损,负债 a red letter day : 重大,重要的日子 to feel blue : 忧郁,烦闷 till all is blue : 直到铭酊大醉,到极点 once in a blue moon : 难得,千载难逢的 a bolt from the blue : 晴天霹雳 be white as a sheet : 苍白如纸 be in a black mood : 阴郁的,情绪低落的 black and blue : 遍体鳞伤,青一块紫一块 black and white : 白纸黑字 in the black : 赢利 in the pink : 非常健康 另一颜色的马 中 国 人 很 早 就 懂 得 赛 马 。 战 国 时 , 齐 将 田 忌 听 孙 膑 指 点 , 以 下 等 马 赛 齐 王 的 上 等 马 , 再 以 上 等 马 赛 他 的 中 等 马 , 中 等 马 赛 他 的 下 等 马 , 结 果 是 彼 此 用 的 马 匹 虽 然 同 样 分 三 等 , 田 忌 却 轻 而 易 举 以 两 胜 一 负 成 绩 赢 了 千 金 赌 注 (《史 记 . 孙 子 吴 起 列 傅 》)。 西 方 人 当 然 也 喜 欢 赛 马 。 据 说 , 古 时 西 方 赛 马 为 求 容 易 辨 认 , 骑 士 会 骑 不 同 颜 色 的 马 。 把 赌 注 押 在 某 一 名 骑 士 身 上 的 人 , 当 然 不 希 望 “另 一 颜 色 的 马 (horse of a different colour/horse of another colour)”取 胜 。 现 在 , 赛 马 一 般 不 会 计 较 马 的 颜 色 了 , 但 horse of a different colour 这 成 语 依 然 广 泛 流 传 , 只 是 意 思 变 了 , 解 作 “完 全 另 一 回 事 ”, 例 如 ∶ I thought you would help. If I am to do it all by myself, that is a horse of another colour.(我 本 来 以 为 你 会 帮 忙 ; 假 如 要 我 独 力 去 做 , 那 就 完 全 是 另 一 回 事 了 。 ) 象这样的表达还有:英译汉: blue monday 倒霉的星期一 white rage 震怒 white lie 不怀恶意的谎言 white night 不眠之夜 yellow journalism 耸人听闻的报道 yellow dog 忘恩负义之徒 red flag 让人生气的东西 black dog 忧郁、不开心的人 black letter day 倒霉的一天 black smith 铁匠 black sheep 害群之马,败家子 black leg 骗子 汉译英: 红白喜事 wedding and funeral 白费力的事 a bad job 白送 give away,free of charge 白做 get small thanks for something 黑白不分 confound right and wrong 开门红 to begin well,to make a good start 红光满面 to be healthy and energetic

红白喜事的英文

82 评论(10)

厚德悟远

Call black white and white black 颠倒是非 An evening red and a morning grey, is a sign of a fair day. 晚霞红如火,晓色青如灰,定是晴朗天。Indigo blue is extract from the indigo plant, but is bluer than the plant it comes from. 青出于蓝而胜于蓝 After black clouds, clear weather. 否极泰来After black clouds comes clear weather“雨过天青”,喻情况由坏转好。Red clouds in the east,rain the next day。“东有火烧云,次日雨来临”,Care brings grey hair. 忧虑催人老。A fox may grow grey, but never good狐狸会变,但本性难移At night, all cats are grey. 猫在夜晚皆灰色(丑妍暗中难分辨)。They that marry in green, their sorrow is soon seen.年纪轻轻就结婚,为时不久便悔恨a white lie善意的谎言 a black sheep害群之马 black and blue 青一块紫一块(鼻青脸肿) red eye 一种便宜的威士忌酒;照片中出现的红眼现象 pink eye 红眼病 a black eye被打青的眼睛 white elephant 大而无用的东西 green hand 新手 feel blue 感觉忧郁 in the pink : 非常健康 yellow journalism 耸人听闻的报道 yellow dog 忘恩负义之徒 red flag 让人生气的东西 black dog 忧郁、不开心的人 black letter day 倒霉的一天 black smith 铁匠 black leg 骗子green light : 许可,同意 red tape : 指手续繁杂,办事拖拉,不讲实际的坏风气 see red : 发怒,冒火 in the red : 亏损,负债 a red letter day : 重大,重要的日子

236 评论(13)

百合海鸥

1、red:红色

(1)刺激和兴奋神经系统,增加肾上腺素分泌和增进血液循环。在许多国家,red(红色)往往与庆祝活动或喜庆日子有关。比如:red letter day意思是“纪念日”或“喜庆的日子”。

(2)在日历中也可以看出来,这些日子常用红色字体标注。红色也常指“负债”、“亏损”,比如:in the red(亏损),red figure(赤字),red ink(赤字),red-ink entry(赤字分录),red balance(赤字差额)等。

(3)例句:(1)The policemen caught the thief red-handed。(当场);(2) When i see a man ill-treating a child.I see red。(发怒)

2、green:绿色

(1)有益于消化和身体平衡,有镇静作用。在英语中,green(绿色)常用来表示“新鲜”或“嫉妒”,比如:green-eyed“嫉妒”、“眼红”,green还表示没有经验缺乏训练,如He is still green, you know。

(2)green meat“鲜肉”,green back常指“美钞”,因为美元背面为绿色,green stamp指美国救济补助票,因印成绿色而得名。

(3)例句:(1) She was green with envy。(十分嫉妒)  ;(2)He is very green。(幼稚)

3、blue:蓝色

(1)能降低脉搏、调整体内平衡。在英语中,blue(蓝色)一般表示不快乐、忧郁的情绪,比如:in a blue mood(情绪低沉),还常用来表示社会地位高的贵族或王族。

(2)he is a real blue blood。(他是真正的贵族。)blue-eyed boys指“受到管理当局宠爱和特别照顾的职工”。

(3)例句:(1)He was blue in the face with cold。(冻得发紫);(2) I'm in the blues today。(闷闷不乐)。

4、yellow:黄色

(1)可刺激神经和消化系统。在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如: a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人    a yellow livered 胆小鬼 。

(2)英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。如: Yellow Pages 黄页 (电话号码簿,用黄纸印刷)。

5、black:黑色

(1)精神压抑,导致疾病发生。英语中的Black Friday 指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子。black在英语中还象征气愤和恼怒,如:black in the face 脸色铁青   to look black at someone 怒目而视 。

(2)黑色在汉语和英语中都有“阴险”、“邪恶”的含义,不过不一定用“黑”或“black”的字眼,例如: 黑心 evil mind 黑手 evil backstage manipulator 黑幕 inside story   黑线 a sinister line   害群之马black sheep  凶日 black day

6、white:白色

(1)在汉语和英语的联想意义中都有纯洁和清白的意思,但也有一些含义上的不同。

(2)汉民族文化中,白色与死亡、丧事相联系,如“红白喜事”中的“白”指丧事(funeral),表示哀悼。但在英语文化中,white表示幸福和纯洁,如新娘在婚礼上穿白色礼服,代表爱情的纯洁和婚姻的贞洁。

(3)英语中的white有时表达的含义,与汉语中的“白色”没有什么关系,如:a white lie 善意的谎言 the white coffee 牛奶咖啡 white man 善良的人,有教养的人 white-livered 怯懦的white elephant 昂贵又无用之物。

扩展资料:

心理效应

人对颜色的感觉不仅仅由光的物理性质所决定,还包含心理等许多因素,比如人类对颜色的感觉往往受到周围颜色的影响。

1、红色

视觉刺激强,让人觉得活跃、热烈,有朝气。在人们的观念中,红色往往与吉样、好运、喜庆相联系,它便自然成为一种节日、庆祝活动的常用色。同时又易联想到血液和火炮,有一种生命感、跳动感,还有危险、恐怖的血腥气味的联想。灭火器、消防车都是红颜色的。

2、黄色

明亮和娇美的颜色,有很强的光明感,使人感到明快和纯洁。幼嫩的植物往往呈淡黄色,又有新生、单纯、天真的联想,还可以让人想起极富营养的蛋黄、奶油及其他食品。黄色又与病弱有关,植物的衰败、枯萎也与黄色相关联。因此黄色又使人感到空虚、贫乏和不健康。

3、橙色

兼有红与黄的优点,明度柔和,使人感到温暖又明快。一些成熟的果实往往呈现橙色,富于营养的食品(面包、糕点)也多是橙色。因此,橙色又易引起营养、香甜的联想,是易于被人们所接受的颜色。在特定的国家和地区,橙色又与欺诈、嫉妒有联系。

4、蓝色

极端的冷色,具有沉静和理智的特性,恰好与红色相对应。蓝色易产生清彻、超脱、远离世俗的感觉。深蓝色会滋生低沉、郁闷和神秘的感觉,也会产生陌生感、孤独感。而不为冷色极端的天蓝色会让人感到轻松。

5、绿色

具有蓝色的沉静和黄色的明朗,又与大自然的生命相一致相吻合,因此,它具有平衡人类心境的作用,是易于被接受的色彩。绿色又与某些尚未成熟的果实的颜色一致,因而会引起酸与苦涩的味觉。深绿易产生低沉消极、冷漠感。

6、紫色

具合优美高雅、雍容华贵的气度。含红的个性,又有蓝的特征。暗紫色会引起低沉、烦闷、神秘的感觉。

7、黑色

具有包容和侵占性,可以衬托高贵的气质,也可以流露不可征服的霸气。

8、另外,美国人的色彩意向微妙而多趣,他们每一个月都倾向一种颜色:

一月灰色,二月藏青,三月银色,四月黄色,五月淡紫色,六月粉红色,七月蔚蓝色,八月深绿色,九月金黄色,十月茶色,十一月紫色,十二月红色。这些消费者的色彩心理引起了美国商界的高度重视。

参考资料来源:百度百科--颜色

123 评论(13)

米儿土土

1.blue表示不愉快的心情。eg:be in a blue mood, a blue Sunday. scream blue murder意思是惊恐的叫喊; in a blue moon 意思是极为罕见;out of blue的意思是出乎意料; blue -brick school 好学校(知名学校); blue water 大海;blue-sky 不切实际的,空想的; blue-eyed boy 得意门生等等。2.black 与贬义的形象相关时,blacklist(黑名单)、black market(黑市)。但英语中的black在译成中文时并非所有时候都译成 “黑”,除了black dress译作 “青衣”外,还有black tea(红茶)、black sheep(害群之马)等。 另外,in the black指公司盈利,相对应的词组in the red 赤字,亏损; be in one’s black books意思是进入某人的记过薄, 得罪某人; look black 意思是前景不妙; under the black dog意思是沮丧;a black letter day表示倒霉的一天。3.green在不同的语境中有不同的含义。a green apple生苹果,未成熟的苹果; a green worker是生手,学徒工的意思;green thumb又称 green fingers指善于园艺,具有园艺技能。另外英文中颜色词第一个字母大写常被用作英文姓氏,如Mr.Green(格林先生)、 Mrs.Black(布莱克夫人)等。4.red在中国是吉祥如意的颜色,但在英语中see the red light表示觉察到危险; red light district(红灯区)是代表妓女出没的地方; see red意为使人生气,发怒; red eyes意思是嫉妒; red tape指的是繁文缛节,形式主义; red meat 表示牛肉,羊肉。5.white白领 white collar 相对的是蓝领 blue collar。 a white lie译作善意的谎言; white night 不眠之夜。6.yellow show a yellow streak 意为表现胆怯; a yellow streak 意为性格怯懦;yellow dog意思是卑鄙小人;yellow press 指登花边新闻,造谣生事的报刊; yellow look意思是怀疑的目光。汉语中的你懂的电影在英语中则用blue。7.pink相应的搭配有in the pink(of health或 condition) 身体健康 ;the pink of perfection 尽善尽美;pink collar 粉红色阶层(指妇女从事的职业)。

198 评论(11)

clover冬儿129

英语中有red, white, black, green, yellow, blue,purple,汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫世界各民族语言表达颜色的词语多寡不一,分类各异。英语和汉语对基本颜色词的分类差别不大。汉语中有赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,英语中有red(红),white(白),black(黑),green(绿),yellow(黄),blue(蓝),purple(紫),gray(灰),brown(棕)。这些基本颜色之间有相同的方面,也有不同的区别。另外,受地理环境、民情风俗、思维方式、宗教信仰、民族心理等因素的影响,各种颜色对于不同民族的人而言,在视觉和心理上所引发的联想和象征意义也不尽相同。

331 评论(11)

乖乖小猫侠

.red1)redalert表示空袭,暴风雨来临时的“紧急警报”2)aredletterday大红喜庆的日子3)redcap在英国指宪兵,在美国指车站搬运工4)redcarpet原为“红毯子”,引申为“隆重,尊敬”Wegavetheguestsaredcarpetwelcome.5)paintthetownred指人们因喜庆而去酒吧或夜总会狂欢痛饮6)WhenIseeamanill-treatingachild,Iseered.(发怒)7)Thepolicemencaughtthethiefred-ganded.(当场)8)WhenImentionedittoher,shewentred.(脸红,羞愧)2.green1)Jimisverygreen.(幼稚)2)Shewasgreenwithenvy.(十分嫉妒)3)What'swrongwithyou?Youarelookinggreen.(苍白)3.blue1)bluecollarworkers(体力劳动者)2)bluestocking(现用来表示女学者或女才子)3)bluemoon表示verylongtimeAthinglikethatonlyhappensonceinabluemoon.(难得,极少)4)bluefilm(色情电影)5)I'minthebluestoday.(郁闷)6)Shewasblueinthefacewithcold.(冻得发紫)7)Thenewswasagreatshocktome;itcameabsoblutelyoutoftheblue.(晴天霹雳)4.white1)whitealert(解除警报)2)whitecollarworkers(脑力劳动者)3)Susansometimestellsawhitelie.(无恶意的谎言)4)Jackiswhite-livered.(胆小,怯懦)5)Wewanttwowhitecoffees.(加牛奶的咖啡)6)Amotor-carwouldbeawhiteelephanttohim.(无用而累赘的东西)7)Heboastedalotabouthiscouragebutwhendangercameheshowedthewhitefeather.(表现胆怯)5.black1)blacktea(红茶)2)paintsbblack(说某人坏话)3)Hegavemesuchablacklook.(恶狠狠地瞪一眼)4)Heisablack-heartedvillain.(黑心肠的)5)Hisactiontowardhiswifeshowedblackingratitude.(忘恩负义)6)Theywentintoblackfortheirfather.(哀悼)7)Iwon'tbelieveitunlessIseeitinblackandwhite.(白纸黑字)8)Youcanneverbelievewhathesays;hewillswearblackiswhite.(把黑的说成白的)9)IfKatedoesn'tstudyharder,shewillgetinhermother'sblackbook.(记过本,失去好评)6.brown1)doitupbrown(把什么作得尽善尽美)2)Ilefthiminabrownstudythinkingoverthequestion.(深思)3)Aren'tyoubrown!(晒黑了)7.yellowalert(预备警报)8.graycollarworkers(服务行业的人员)

208 评论(15)

相关问答