艺术边上观望
craser是法语来的,主意思是压碎,发音:[ekraze]
(1)压碎, 压烂, 压坏, 榨, 捣, 磨; 轧伤, 轧死
(2)使不堪重负, 压垮, 挤垮
(3)战胜, 消灭, 粉碎, 镇压
(4)删除
2.v.i
(1)熟睡;不坚持
3.s'~ v.pr
(1)被压碎,被压烂,被压坏,跌碎,跌坏
(2)<俗>拥挤不堪
(3)<俗>(因争辩不过对方而)闭嘴,一言不发,沉默
扩展资料:
1.[俗]紧压, 紧按:
écraser la pédale de frein 紧踩刹车踏板
2. [喻]使显得低矮, 使显得小:
Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent 这座大楼使得周围的房屋全都显得矮小了。
3. [转]压倒, 超越:
écraser qn de son mépris 以蔑视压倒某人。
4. [引]使不堪重负, 压垮, 挤垮:
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'impôts 解放前, 劳动人民给捐税压得喘不过气来。
5.[转]战胜, 消灭, 粉碎, 镇压:
la résistance ennemie 镇压敌人的反抗。
écraser résolument tous les contre-révolutionnaires 坚决镇压一切反革命分子。
Leur équipe a été écrasée [夸][体]他们的队一败涂地。
近义词:1.abattre
2.abrutir
3.accabler
4.anéantir
5.aplatir
6.balayer
优质英语培训问答知识库