油墩子2016
元宵节用英语翻译是the Lantern Festival,原意是灯笼、灯塔的意思,毕竟正月十五最有名的就是逛花灯,所以元宵节被翻译为灯节也是有一点的原因的。
我们说回元宵节,元宵节的传统美食就是汤圆和元宵,Tangyuan is a Chinese dessert made from glutinous rice flour mixed with a small amount of water to form balls,which is filled with fillings. And then cooked and served in boiling water or sweet syrup.(汤圆是一种中国甜点,将糯米粉与少量水搓成球,放上馅儿然后在沸水或甜糖浆中煮食)。
猜灯谜也是元宵节活动的一个基本组成部分。灯笼的所有者将谜语写在一张纸条上,然后将纸条展示在灯笼上。如果赏灯者猜出谜语,就将纸条取出,然后找灯笼所有者确认答案。打对的话,他们就可以领取一份小礼品。这个活动起源于宋朝(960——1279)。猜灯谜活动极富情趣和智慧,因此在全社会广受欢迎。
在中国,每一个节日的来源都与历史人物或故事有关系,这是我们为了纪念他们所设定的节日,同时,这也体现出我们中华传统文化的博大精深之处。此外,元宵节还有猜灯谜、舞龙舞狮、扭秧歌、踩高跷等特色节目,这都是世界非物质文化遗产。
贝贝塔11
元宵节的英语:The Lantern Festival。
元宵节,又称上元节、小正月、元夕或灯节,为每年农历正月十五日,是中国春节年俗中最后一个重要节令。元宵节是中国与汉字文化圈地区以及海外华人的传统节日之一。正月是农历的元月,古人称"夜"为“宵”,所以把一年中第一个月圆之夜正月十五称为元宵节。
元宵,原意为“上元节的晚上”,因正月十五“上元节”主要活动是晚上的吃汤圆赏月,后来节日名称演化为“元宵节”。元宵之夜,大街小巷张灯结彩,人们赏灯,猜灯谜,吃元宵,将从除夕开始延续的庆祝活动推向又一个高潮,成为世代相沿的习俗。
元宵在早期节庆形成过程之时,只称正月十五日、正月半或月望,隋以后称元夕或元夜。唐初受了道教的影响,又称上元,唐末才偶称元宵。但自宋以后也称灯夕。到了清朝,就另称灯节。在国外,元宵也以The Lantern Festival而为人所知。
依然泛泛
Happy Lantern Festival to you!
元宵节快乐的英语吧表达是:Happy The Lantern Festival !或者Happy Lantern Festival !、 Happy lantern's day 这几种都可以.
1、元宵节之际,祝你心中有首快乐的歌!
The Lantern Festival, wishing you a song in your heart!
2、快乐的元宵之际,谨致我的想念与祝福。
Happy Lantern Festival, I would like to miss and blessing.
3、汤圆福圆,人亦圆圆,财亦圆圆哦。元宵节快乐!
Tangyuan f round, people also yuan yuan, yuan yuan also oh. Happy Lantern Festival!
4、元宵节之际,祝你心中有首快乐的歌,新年快乐!
The Lantern Festival, wishing you a song in your heart, happy New Year!
5、带着盈盈相思,带着温馨祈愿,祝福你元宵节快乐。
With ying ying acacia, with warm wish, wish you a happy Lantern Festival.
6、十五元宵节,举杯邀明月;倾心祝福您,吉祥又安泰!
15 the Lantern Festival, a drink moon; Fall in love wish you good fortune, antai again!
南噶希先生
the Lantern Festival;
January 15 on the lunar calendar;festival of lanterns;lantern festival dumplings;
Lantern Festival
灯节,又称元宵节,中国传统节日之一。新春期间的节日活动也将在这一天达到一个高潮。元宵之夜,大街小巷张灯结彩,人们点起万盏花灯,携亲伴友出门赏灯、逛花市、放焰火,载歌载舞欢度元宵佳节。
而元宵节俗真正的动力是因为它处在新的时间点上,人们充分利用这一特殊的时间阶段来表达自己的生活愿望。元宵节主要的传统民俗活动有舞龙、舞狮、跑旱船、踩高跷、扭秧歌等。
蔻蔻妖妖柒
元宵节用英文表达lantern festival,也可以说Yuanxiao Festival
Lantern Festival 元宵节
lantern 美 ['læntɚn]灯笼
汤圆用英语可以说以下表达:
1、汤圆是我们中国人传统美食可以直接用拼音:Tang-yuan
2、外国人说汤圆是美味的饺子,可以用英语说:sweet dumplings
3、汤圆也有专门的英语表达:glue pudding
pudding 美 ['pʊdɪŋ] 布丁
4、美国人把汤圆称为:rice ball 米团
我们的春节往往始于除夕,终于十五。只有过完了元宵节,春节才算真正的结束了,所以元宵要热热闹的过。而作为自古流传下来的传统节日,元宵节除了吃元宵、逛花灯之外,还有一个更加受欢迎的活动,就是“猜灯谜”,一起来看看相关的英语表达怎么说?
During the Lantern Festival, there will be really huge lanterns and also a really big tree that's hung and decorated with a lot of lantern riddles.
在元宵节期间,会有很大的灯笼,还有一棵很大的树,树上挂满了灯笼的灯谜。
One wins a prize when he can answer the riddle correctly.
一个人如果能猜对这个谜语,就会获奖。
riddle /'rɪd(ə)l/ n.谜语
decorated /'dekəreɪtɪd/ adj.装饰的,修饰的
correctly /kə'rek(t)lɪ/ adv.正确地;得体地
复方氨酚
元宵节的英文:the Lantern Festival
Festival 读法 英 [ˈfestəvl] 美 [ˈfɛstəvl]
1、作名词的意思是:节日;庆祝,纪念活动;欢乐
2、作形容词的意思是:节日的,喜庆的;快乐的
短语:
1、music festival 音乐节
2、traditional festival 传统节日
3、international film festival 国际电影节
4、art festival 艺术节
5、moon festival 中秋节
例句:
The festival will feature pyrotechnics, live music, and sculptures.
节日里将有烟花表演、现场音乐会和雕塑展。
festival 的近义词:celebration
celebration 读法 英 [selɪ'breɪʃ(ə)n] 美 [,sɛlɪ'breʃən]
作名词的意思是: 庆典,庆祝会;庆祝;颂扬
短语:
in celebration of 为庆祝…
例句:
1、I can tell you, there was a celebration in our house that night.
跟你说吧,那天晚上我们在家里搞了个庆祝活动。
2、This was not a memorial service but a celebration of his life.
这仪式不是追悼会,而是对他的生平的颂扬。