• 回答数

    4

  • 浏览数

    259

四叶细辛
首页 > 英语培训 > 搭便车英语初二

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

凉风正正

已采纳

就是take a lift啊。

搭便车英语初二

163 评论(10)

竹林听雨57

搭便车英语表示为:take a ride或者thumb up。

例句:

搭便车理论首先由美国经济学家曼柯·奥尔逊于1965年发表的《集体行动的逻辑:公共利益和团体理论》一书中提出的。其基本含义是不付成本而坐享他人之利。

相关短语:

所谓"搭便车现象"是指某种事情产生了正外部性,所谓外部性是指经济主体(包括厂商或个人)的经济活动对他人和社会造成的非市场化的影响。分为正外部性和负外部性。

正外部性是某个经济行为个体的活动使他人或社会受益,而受益者无须花费代价,负外部性是某个经济行为个体的活动使他人或社会受损,而造成外部不经济的人却没有为此承担成本。

343 评论(8)

没腰的麦兜

免费搭便车旅行 hitch-hike给人搭便车 to give one a lift ; to give sb a lift搭便车等等 pick up

122 评论(14)

未暖rabbit

give sb a ride

91 评论(12)

相关问答