• 回答数

    7

  • 浏览数

    100

haorantaba
首页 > 英语培训 > 培养养成的英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

聪明的达人安

已采纳

在英文中,要表达“养成某种习惯”通常有两种说法,即fall into a habit或者get into a habit。

培养养成的英文

149 评论(9)

刘彦热茶

cultivateculturefosterincubateplanttrain

205 评论(11)

吾竟谁陈

重点词汇

130 评论(8)

小鱼果MM

bring up

102 评论(13)

雨林之声

cultivate源自拉丁语cultus耕作、犁地,是与农业有关的词汇,它的兄弟culture早都脱离农门变成文化、文明。不过cultivate始终还有农耕的影子,与汉语类似,很多农业上的耕作、培养词汇最终都延伸出品行、素质的培养教化。develop在英语里最初含义是动词envelop(封、包)的反义词,意为解封/展开,后来引申为开发、拓展,是不是人发迹了就一定要出来得瑟一下吧?嘿嘿....  在表达养成的含义时,developed几乎没有素质养成之意,更多层面是指一个地区/机构/体制的发展或发达,反观cultivated,则指随着教育培养,人的素质或涵养处于比较高的境界。简言之,develop开发物质文明,cultivate建设精神文明。

127 评论(10)

上官雨霖

培养习惯的英文翻译是develop a habit,作为一个动词词组,常和of搭配,具体解析如下:

develop a habit

英 [diˈveləp ə ˈhæbit]

养成一个习惯

相关短语:

develop a good habit 养成一个好习惯 ; 就会赶上其他同学 ; 发展一种良好的习惯

Develop a bad habit 养成一个坏习惯 ; 养成一种坏习惯

develop a habit of 养成…的习惯 ; 养成……的习惯

develop a good habit of 养成一个好习惯

develop a good eating habit 养成好的饮食习惯

相关例句:

1、Develop a habit of eating a serving of fruits after lunch and dinner.

培养午饭和晚饭后都进食一份水果的习惯。

2、As a lawyer I develop a habit of being scrupulous. I will be an exact but not grave teacher.

身为律师的我养成了做事严谨的习惯,我会是一个严谨但不严肃的老师,同时又不失幽默。

3、If your drinking gets that steady,you're likely to develop a habit that can lead to dependence.

如果喝酒如此有规律,你就可能产生依赖性的习惯。

4、Develop a habit of meditating alone, to prevent mental breakdown during time in prison.

养成独自冥想的习惯,以免被单独关押时精神失常。

5、People used to eat breakfast, you can follow through on a gradual approach, to develop a habit of skipping breakfast.

习惯吃早餐的人,可以通过循循渐进的方式,养成不吃早餐的习惯。

6、Develop a habit of putting things away when you're done.

养成把用过的东西放回原位的习惯。

7、So develop a good habit to replace the bad habit.

因此要养成一个好习惯来替代坏习惯。

339 评论(10)

hyacinth46

foster。

音标:英 [ˈfɒstə(r)] 、美 [ˈfɑːstər]

释义:

1、v.促进;助长;培养;鼓励;代养,抚育,照料(他人子女一段时间)

He manoeuvres to foster recovery.

他采取手段促进复苏。

2、adj.与某些代养有关的名词连用

I've also heard of girls in foster care and met a few of them.

我听说过生活在寄养家庭的女孩儿的事,还跟几个人见了面。

相关短语:

1、foster a child 收养孩子

2、foster an attitude 滋长某种情绪

3、foster an impression 加深印象

4、foster an interest 培养兴趣

5、foster inflation 刺激通货膨胀

扩展资料:

词义辨析:

foster, cherish, cultivate, nurse, nurture

这组词都可表示“照料或培育某人或某事”。其区别在于:nurse通常指养育婴儿或幼兽或照料无力自顾的病人; cherish着重指抚育或爱护;

cultivate则指培养某种理想中的事物或感情; foster指鼓励、扶植或促进某事物的增长和发展; nurture则强调对后来发展起决定作用的教养或训练。例如:

All her time goes into nursing her old father.

她的全部时间都用来看护她的老父亲。

206 评论(12)

相关问答