• 回答数

    5

  • 浏览数

    90

viki000000
首页 > 英语培训 > 愚公移山英文对话

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

臭臭花1

已采纳

There is a 90 year old man named Yugong, who lives in the front of the mountain. In order to facilitate travel, he leads his children and grandchildren to dig the mountain.

有个90老人叫愚公,住在山正面,为了方便出行,便率领儿孙挖山。

Some people laughed at Yu Gong and said, "what can you do with Dashan depending on your age?"

有人笑愚公说:“凭你的年纪,能把大山怎么样?”

Yugong said: "I have a son when I die, and my son has a grandson. There is no end to the number of children, but the mountain will not rise.".

愚公说:“我死了有儿子,儿子又生孙子,子子孙孙无穷无尽,可山不会增高”。

Moved by Yu Gong, the emperor ordered God to carry the mountain.

天帝被愚公感动,命令神背走了大山。

主题思想

此文是一篇具有朴素的唯物主义和朴素的辩证法思想的寓言故事。其主题思想即恒道。它借愚公形象的塑造,通过“智叟”与“愚公”的对话,展现出了“智叟”之愚与“愚公”之智,告诉人们做事要持之以恒,才有可能成功。

反映了中国古代劳动人民改造自然的雄伟气魄,表现了中国古代劳动人民的信心和顽强毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理,对人们有很大的启发。

《列子》“愚公移山”的寓言张扬了劳心者未必智、劳力者未必愚的人类平等思想,张扬儒学的同时,《列子》又援佛入道,融化西来之佛学思想,以沟通释、道二家之津梁。

愚公移山英文对话

267 评论(15)

dp73754458

愚公移山Mr. Fool Wants to Move the MountainThere were two high mountains between Jizhou in the south and Heyang in the north. One was called Taihang Mountain and the other Wangwu Mountain. Both of the mountains were very high. 冀州以南衡阳以北有两座大山,一座叫太行山另一座叫王屋山,两座山都很高。Just to the north of the mountains lived an old man called Mr. Fool who was nearly 90 years old. With the two high mountains just in front of his house, his family and he had to walk a long way around the mountains whenever they had something to do on the other side of the mountains. 就在山的北面住着一位Fool先生,老人差不多九十岁了。因为门前有这两座山,他们全家人有事出门的时候只能绕出很远的路。One day, Mr. Fool called all his family together to talk about how to move the two mountains to other places. His wife said, "An old man like you cannot even move a small hill, not to mention the two high mountains. Even if you can, where can you throw so much earth and stone?" 有一天,Fool先生召集全家人开会讨论如何把两座大山移走,他的妻子说,你这样的老人一座小山都很难移走,更何况这么两座大山呢?即使你能,你要把这些土和石头都运到哪儿去呢?"The Bohai Sea is big enough to contain all the earth and stone," Mr. Fool said. Fool先生说:“渤海足够大能把土和石头装下。”So it was decided. His children started to dig the mountains, led by the old man Mr. Fool. 所以就决定了,他们的孩子们开始在老人的领导下移山。A man named Smart saw them working and tried to stop them, saying, "You are so silly! You're so old and weak that you can't even take away the grass and trees. How can you move the high mountains?" 有一位Smart先生看到他们移山试图阻止他们说道:你太傻了,你这么老。身体又这么弱,甚至不能挪动草和树,又怎么能移开这么大座山呢?"You're wrong," Mr. Fool said with a sigh. "Look, my sons can continue my work after my death. When my sons die, my grandchildren will continue. So generations after generations, there's no end. But the mountains can't grow higher. Do you still say I can't move them away?" FOOL先生说:你错了,看,我死后我的儿子可以继续移。我的儿子死后,我的孙子死后,我的重孙子可以继续移山,所以一代一代接下去,一定可以把山移走的,但是山是不变大的,你仍然认为我不能成功移山吗?Later the Heaven God, upon learning of Mr. Fool’s story, was greatly moved. He then ordered another god to come down and take the two high mountains away. 后来,老天爷听到了FOOL先生的话,被深深地感动了,他就命令一个神仙下凡把两座山移走了。The story tells us that so long as one is determined and sticks to it long enough, anything can be done, no matter how difficult it is.故事告诉我们只要下定决心并且坚持不懈,什么难事都能取得成功。

346 评论(13)

小黑鬼佐二

孩子,好长啊,用中文已经很厉害了,更何况是英文!

101 评论(11)

紜亦眠观520

写作思路:可以根据《愚公移山》故事的背景来进行描写,将愚公以及一家坚持不懈的精神写出来,语言要通顺并且连贯等等。

正文:

Taihang and Wangwu mountains stand in the Jishui River Basin, which are very dangerous and inconvenient for people to travel.

济水流域矗立着太行、王屋两座大山,高山险阻,百姓出行十分不便。

Yugong, who lives in Beishan, is determined to move the mountain for the benefit of the people. He led his family and villagers to carry rocks and soil to the shore of the East China Sea.

住在北山的愚公决心移开大山,为百姓造福。他力排众议,带领全家和乡亲们手挖肩挑,将山石和泥土运到东海之滨。

The wise old man living in the bend of the river laughed at Yu Gong for his stupidity and thought that with the limited energy of Yu Gong and the villagers, it was impossible to level the two mountains.

住在河湾的智叟听说后,讥笑愚公愚钝,认为凭愚公和村民有限的精力,不可能把两座大山挖平。

Yugong thought that as long as he didn't fear difficulties and persevered, he would succeed, and the mountain would not rise. However, the children and grandchildren who devoted themselves to digging the mountain passed on from generation to generation. Why worry about not digging the mountain.

愚公却认为,做事只要不畏艰难,持之以恒,就一定能成功,山不会增高,而致力于挖山的儿孙却代代相传,何愁不能将大山挖开。

When the Mountain God knew about it, he reported to the emperor of heaven, who was moved by Yugong's spirit and sent two Hercules to carry the two mountains away.

山神知道后,报告了天帝,天帝被愚公的精神所感动,派了两位大力神,将两座大山背走了。

From then on, the people were no longer trapped by dangers, and the spirit of Yugong spread throughout the ages.

从此,百姓再也不受险阻所困,愚公精神也流传千古。

252 评论(14)

冰灵蜜蜜

Once upon a time there was a foolish old man, there are two big mountains near his home, so out of the way. He said to his family: all of you to help me move mountains. The foolish old man a day to move mountains and the earth and stone into the sea. One day, the foolish old man moved mountains when an old man said to him: you are weak and not move mountains. He said, the old man said: Although I died, and my family continue to dig the mountain, my family has grown, and the mountain is not high, can be dug ping! God was moved by the old man, the other two god sent out these two mountains。这个行不?

110 评论(13)

相关问答