好意萊傳媒
The furthest distance in the world Tagore·Rabindranath The furthest distance in the world Is not between life and death But when i stand in front of you Yet you don't know that I love you The furthest distance in the world Is not when i stand in front of you Yet you can't see my love But when undoubtedly knowing the love from both Yet cannot be together The furthest distance in the world Is not being apart while being in love But when plainly can not resist the yearning Yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world Is not when painly cannot resist the yearning Yet pretending you have never been in my heart But using one's indifferent heart To dig an uncrossable river for the one who loves you 世界上最遥远的距离 罗宾德拉纳特·泰戈尔 世界上最遥远的距离,不是生与死 而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你 世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你 而是明明知道彼此相爱,却不能在一起 世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起 而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里 世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股思念,却还要故意装作丝毫没有把你放在心里而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠英语小诗 英文小诗(经典优美26首.英汉对照) 为了方便朋友们欣赏查阅,经大量搜集比较,精编了26首十分经典优美的英语小诗 英文小诗*经典英文小诗To see a world in a grain of sand, 一粒沙里阅世界And a heaven in a wild flower, 一朵花中觅天堂Hold infinity in the palm of your hand, 无穷尽在掌心中And eternity in an hour. 永恒不过一刻钟*小诗If you were a teardrop;In my eye, For fear of losing you,I would never cry. And if the golden sun,Should cease to shine its light, Just one smile from you,Would make my whole world bright.如果你是我眼里的一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣;如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界。Never give up, Never lose hope. Always have faith, It allows you to cope. Trying times will pass, As they always do. Just have patience, Your dreams will come true. So put on a smile, You'll live through your pain. Know it will pass, And strength you will gain 永不放弃 , 永不心灰意冷 。 永存信念 , 它会使你应付自如 。 难捱的时光终将过去 , 一如既往 。 只要有耐心 , 梦想就会成真 。 露出微笑 , 你会走出痛苦 。 相信苦难定会过去 , 你将重获力量 。* 英语小诗Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想, For if dreams die 梦想若是消亡Life is a broken-winged bird 生命就象鸟儿折了翅膀 That can never fly. 再也不能飞翔 Hold fast to dreams 紧紧抓住梦想,For when dreams go 梦想若是消丧Life is a barren field 生命就象贫瘠的荒野,Frozen only with snow 雪覆冰封,万物不再生长*超经典2英文爱情小诗 If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with you*我和你等于永恒 If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子,我要作的第一件事就是,把每一天都存下来直到永恒,再和你一起慢慢度过。如果我能把时间化作永恒,如果我的愿望能一一成真,我会把每天都像宝贝一样存起来,再和你一起慢慢度过。*谢谢你会爱上我 Thank you for comforting me when I'm sadLoving me when I'm madPicking me up when I'm downThank you for being my friend and being aroundTeaching me the meaning of loveEncouraging me when I need a shoveBut most of all thank you forLoving me for who I am感谢你在我伤心时安慰我,当我生气时你护著我,当我沮丧时你拉拔我。感谢你作我的朋友并且在我身旁,教导我爱的意义是什么,当我需要动力时你鼓励我。但我最想感谢你的是,爱上像我这样的一个人。
bingdaoyu16
英语诗歌,是一种较为纯粹的拼音语言,它有许多格律和音韵及音义方面的讲究,值得读者注意。我精心收集了最经典优美的英文诗,供大家欣赏学习!
让我们心怀信仰 Let Us Have Faith
Security is mostly a superstition.
安全大抵虚幻,
It does not exist in nature,
世间无处寻觅。
nor do the children of men
芸芸众生,
as a whole experience it.
无人有此经历。
Avoiding danger is no safer
避险难计久长,
in the long run than outright exposure.
不如现身搏击。
Life is either a daring adventure, or nothing.
抑或险中求胜,抑或碌碌无为,人生非此即彼。
To keep our faces toward change and
让我们直面改变,
behave like free spirits
行如自由之灵,
in the presence of fate is strength undefeatable.
翱翔命运天际,是为不败之力。
Days of Yore
昔日时光
[USA]Joy Rainey King
[美国]乔伊. R.金
Back in days of yore,
回首昔日时光,
Life was simple, maybe a little of a bore.
生活简单,也许有一点厌倦。
Life was good back then,
那时的生活多么美好,
Way, way back when.
那是很久,很久以前。
Ladies has dresses adorned with lace,
淑女的衣裙镶着蕾丝花边,
And a smile of contentment on their face.
满足的笑容在她们的脸庞浮现。
They has gorgeous hair down to their waist,
她们的秀发垂至腰际,
And exuded poise and a gentle grace.
举止优雅,高贵自然。
They also has a certain charm,
被追求者的臂膀呵护时,
When escorted on their suitor’s arm.
她们的魅力无疑迷人光艳。
When day was almost through,
当白日将尽,
They would have a mint julep or two.
她们会喝一杯薄荷朱利酒,也许两杯。
In those days people talked to one another,
在那些日子里,人们相互交谈,
Instead of always texting each other,
而不是相互发短信,
Back when ladies were ladies,
从前女人是淑女,
And men were men,
男人是儿男,
Back in the days of way back when.
从前的时光,那是很久以前。
生当如夏花 It Is Not Growing like a Tree
It is not growing like a tree
要成就人生,
In bulk doth make man better be;
不必如巨树,木秀于林;
Or standing long an oak, three hundred year,
不必如橡树,经年不倒,
To fall a log at last, dry, bald, and sere:
亦难逃枯朽之命;
A lily of a day
五月之百合,
Is fairer far in may,
绽放一日,便有万种风情;
Although it fall and die that night—
纵然是夜凋零,
It was the plant and flower of light.
却是光华的落英;
In small proportions we just beauties see;
于细微处领略美丽,
And in short measures life may perfect be.
于残缺处完满生命。
逛街搵食人
I might be wise, I might be rich.I might be happy and piay on the beach.I might be a soldier, I might be a super star.But right now I must read books and study hard.翻译:我可能是明智的,我可以成为富足。我可能会开心和剧团里演戏在海滩上。我是一名战士,我可能会成为一个超级巨星。但是现在我必须读书,努力学习。
拿一杯铁
诗歌是一种典型的文学形式,它既属于文学,又是一种艺术。古今中外,对于诗歌的研究从未间断,我们在研究的过程中发现诗歌的美,同时又在前人研究的基础上创造出更好的诗歌作品。我精心收集了关于经典优美的英文诗歌,供大家欣赏学习!
The Poem as Mask
by Muriel Rukeyser
When I wrote of the women in their dances and wildness, it was a mask,
on their mountain, gold-hunting, singing, in orgy,
it was a mask; when I wrote of the god,
fragmented, exiled from himself, his life, the love gone down with song,
it was myself, split open, unable to speak, in exile from myself.
There is no mountain, there is no god, there is memory
of my torn life, myself split open in sleep, the rescued child
beside me among the doctors, and a word
of rescue from the great eyes.
No more masks! No more mythologies!
Now, for the first time, the god lifts his hand,
the fragments join in me with their own music.
The Poet of Bray
by John Heath-Stubbs
Back in the dear old thirties' days
When politics was passion
A harmless left-wing bard was I
And so I grew in fashion:
Although I never really joined
The Party of the Masses
I was most awfully chummy with
The Proletarian classes.
This is the course I'll always steer
Until the stars grow dim, sir——
That howsoever taste may veer
I'll be in the swim, sir.
But as the tide of war swept on
I turned Apocalyptic:
With symbol, myth and archetype
My verse grew crammed and cryptic:
With New Romantic zeal I swore
That Auden was a fake, sir,
And found the mind of Nicky Moore
More int'resting than Blake, sir.
White Horsemen down New Roads had run
But taste required improvement:
I turned to greet the rising sun
And so I joined the Movement!
Glittering and ambiguous
In villanelles I sported:
With Dr. Leavis I concurred,
And when he sneezed I snorted.
But seeing that even John Wax might wane
I left that one-way street, sir;
I modified my style again,
And now I am a Beat, sir:
So very beat, my soul is beat
Into a formless jelly:
I set my verses now to jazz
And read them on the telly.
Perpetual non-conformist I——
And that's the way I'm staying——
The angriest young man alive
(Although my hair is greying)
And in my rage I'll not relent——
No, not one single minute——
Against the base Establishment
(Until, of course, I'm in it)。
This is the course I'll always steer
Until the stars grow dim, sir——
That howsoever taste may veer
I'll be in the swim, sir.
The Pomegranateby Eavan Boland
The only legend I have ever loved is
the story of a daughter lost in hell.
And found and rescued there.
Love and blackmail are the gist of it.
Ceres and Persephone the names.
And the best thing about the legend is
I can enter it anywhere. And have.
As a child in exile in
a city of fogs and strange consonants,
I read it first and at first I was
an exiled child in the crackling dusk of
the underworld, the stars blighted. Later
I walked out in a summer twilight
searching for my daughter at bed-time.
When she came running I was ready
to make any bargain to keep her.
I carried her back past whitebeams
and wasps and honey-scented buddleias.
But I was Ceres then and I knew
winter was in store for every leaf
on every tree on that road.
Was inescapable for each one we passed.
And for me.
It is winter
and the stars are hidden.
I climb the stairs and stand where I can see
my child asleep beside her teen magazines,
her can of Coke, her plate of uncut fruit.
The pomegranate! How did I forget it?
She could have come home and been safe
and ended the story and all
our heart-broken searching but she reached
out a hand and plucked a pomegranate.
She put out her hand and pulled down
the French sound for apple and
the noise of stone and the proof
that even in the place of death,
at the heart of legend, in the midst
of rocks full of unshed tears
ready to be diamonds by the time
the story was told, a child can be
hungry. I could warn her. There is still a chance.
The rain is cold. The road is flint-coloured.
The suburb has cars and cable television.
The veiled stars are above ground.
It is another world. But what else
can a mother give her daughter but such
beautiful rifts in time?
If I defer the grief I will diminish the gift.
The legend will be hers as well as mine.
She will enter it. As I have.
She will wake up. She will hold
the papery flushed skin in her hand.
And to her lips. I will say nothing.
优质英语培训问答知识库