宝妮Angela
国潮联名的白酒英文:China-Chic Baijiu
Chinese Baijiu 白酒
white wine 白葡萄酒
wine 是葡萄酒,也可以指其他果酒。
red wine 是红葡萄酒,white wine 也就是白葡萄酒。
而中国人喝的白酒,是种烈酒,spirit 和 liquor 的意思才是烈酒。
以前白酒常被翻译为 Chinese distilled spirits 或 Chinese liquor.
但现在,我们不用这么麻烦了,只要说 Chinese Baijiu.
原来,中国酒业协会在2020年4月25日正式向海关总署提出了申请,建议将中国白酒之前的英文翻译“Chinese distilled spirits”更改为“Chinese Baijiu”。
例句:
Would you like some Chinese Baijiu?
你想喝点白酒吗?
No,thanks. I am allergic to alcohol.
谢谢,不用了。我对酒精过敏。
pisces850318
联名的英文应该是 collaboration,collaborate.例如: Dior Collaborates With Artist Peter Doig
优质英语培训问答知识库