平淡的朝发夕至
在美国,有2种“真人秀”一个叫做“RealityShow”:其形式类似于我们的超女啦,星光大道啦之类的节目。第二个叫做“RealityTV”:其形式就和真正的电影一样,里面有什么挑战,“杀人放火”之类的,一切都和真的一样,最后选出一名优胜者来。两种节目我都看过,我更喜欢第2类,更加刺激。
夏内内爱吃饭
名词解释 :真人秀(也称真人实境秀、真实电视,Reality Show/TV Reality)一般是指以电视传媒为介质,通过举办某一类别的比赛活动,以从多名参赛者中选取最终获胜者为目的,同时有着丰富的奖品,可以获得广泛的经济效益的电视节目。你知道怎么用英语表达吗?
A new television reality show where entertainers hug whale sharks, kiss lions, feed pandas and dress up baby chimpanzees has come under fire from wildlife conservationists, saying such activities are cruel and are dangerous for both the humans and animals.
In each episode, Li Yuchun and other stars are given zookeeping tasks that allow them to interact with wild animals at Chimelong Safari Park in Guangzhou.
"Many people may think getting cuddly is an expression of love. But they don't realize the hazards run both ways when humans and animals get too close," said Xie Yan, a zoologist.
一档新推出的真人秀节目引起了动物保护者的批评,在节目中,娱乐明星拥抱鲸鲨,亲吻狮子,给熊猫喂食,还给幼年猩猩换衣服。动物保护者说,这些人与野生动物的互动对动物残忍,而且人和动物都可能遇到危险。
每集中,李宇春和其他明星会在广州长隆野生动物园接受一个与动物园管理有关的任务,这些任务让他们有机会和动物们亲密接触。
不过动物学家解焱却表示,“很多人会觉得宠爱就是对动物的爱护。但他们不明白,人与动物过于接近,危险是双向的。”
【讲解】
文中的reality show就是“真人秀”的意思,其中show在这里表示“展览、展示”,现在常用来表示某种电视节目形式,如我们平时常看的fashion show(时装秀),talk show(脱口秀),chat show(访谈节目),quiz show(智力竞赛节目)等。
最后一段中的hazard作名词,意为“危险”,多指难以预料又无法控制的危险,如:fire hazard(火灾危害);而danger含义很广,泛指任何可能发生的伤害或不良后果,如:The doctor alerted me to the danger of not getting enough sleep.(医生警告我要注意睡眠不足的危险性。)
zeeleemoon
true man show,利用这个,金凯利还拍了一部《楚门的世界》其实原意就是“真人秀”(当然那个主角也叫trueman,如以前的 杜鲁门就是这个名字),不过汉语电影为了宣传,才改得现在这个名字
oicqdaniel
cosplay ,收缩在单词中服装表演,是一种爱好,参加者称之为cosplayers穿戴服装和时尚配饰表示特定的字符。cosplayers经常交互以创建亚文化群,而“cosplay”一词的更广泛使用适用于任何盛装角色扮演在舞台之外的场地。任何适合于戏剧性解释的实体都可能被当作一个主题,这并不罕见性别转换。最喜欢的来源包括日本动漫,动画片,漫画书实况电影、电视连续剧和视频游戏。
20世纪90年代以来,作为业余爱好的角色扮演人数迅速增加,使这一现象成为一个重要方面通俗文化在日本和亚洲其他地区以及西方世界。cosplay事件是的常见特征风扇惯例此外,还有专门的会议、地方和国际比赛以及社交网络,以cosplay活动为中心的网站和其他形式的媒体。
“cosplay”一词是1984年在日本首创的。它是受当时的做法启发而成长起来的,即在科幻公约,从开始第一届世界科幻大会在纽约市1939年。
例句:
1.出现在真人秀节目的人都有一个习惯,就是表现不真实。
People who appear on reality shows have a habit of not seeming real.
2.我也许去参加真人秀,如果他们愿意支付手术费用的话。
I would go on a reality show if they would pick up the cost of the surgery.
3.与大多数真人秀不同,参赛者没有奖金,不会面临竞赛或者投票等淘汰机制。
Unlike other reality shows, there are no prize money, contests or votes for which contestants can stay.
4.我们已经试过了所有电视上的保姆真人秀了.
We've been through every nanny reality show on television.
5.所有这些都将英格兰足球变成一场大型的电视真人秀.
All that has turned English soccer into a big reality TV show.
6.问:在真人秀节目中工作心情 如何 ?
How does it feel to be working in reality TV?