• 回答数

    3

  • 浏览数

    159

西西和嘻嘻
首页 > 英语培训 > 常见的英文注释

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

A.灰~白~黑~

已采纳

常用商务英语词汇解释

在商务英语中,有一些专业词汇总是会被错译。接下来我为大家整理了常用商务英语词汇解释,希望对你有帮助哦!

It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating

exchange rate system. Central banks were no longer required to support

their own currencies.

Floating policy is of great importance for export trade; it is, in

fact, a convenient method of insuring goodsswheresa number of similar

export transactions are intended, e.g.swheresthe insured has to supply

an overseas importer under an exclusive sales agreement or maintains

sales representatives or subsidiary companies abroad.

译文:

在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。

统保单对出口贸易至关重要。它实际上是货物保险中的一种便利的办法,特别适合于分不同的时间出口的一批类似货物,如,当被保险方根据独家代理协议书向国外的进口方供货,或在国外委任了销售代表,设立分支机构时用之。

注解:

floating在上述两个句中的意思完全不一样,floating exchange rate意为“浮动汇率”,即可自由浮动,完全受市场力量决定的汇率制度。而floating policy则指用以承保多批次货运的一种持续性长期保险凭证,常译为“统保单”。

We'd like to inform you that our counter sample will be sent to you

by DHL by the end of this week and please confirm it ASAP so that we

can start our mass production.

Payment will be made by 100% confirmed, irrevocable Letter of

Credit available by sight draft。

译文:

很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您,请尽快确认,以便我们开始大批生产。

付款方式为1O0%即期,保兑,不可撤消信用证。

注解:

confirmed一词在这两句话的意思也不一样。在第一个句子中,confirm的意思是“确认”。在第二个句子中,confirmed L/C应翻译为“保兑信用证”,即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。

Part time barman required.Hours and salary negotiable.

This Bill of Lading is issued in a negotiable form, so it shall

constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this B/L.

译文:

招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。

所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书,便确定了货物和持票人的'所有权。

注解:

在第一句话中,negotiable的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是“可转让的”,“可转让提单”经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。

You may get a 5% discount if yoursgroupsis on a regular basis.

If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade

acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction

by buying the draft.The bank is said to discount the draft.

译文:

如果你方定期给我方下定单,你方便可得到5%的折扣。

如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。

注解:

discount在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。

Our products have been endorsed by the National Quality Inspection

Association.

Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill

off Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.

译文:

我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。

汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。

注解:

在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。而第二句中的“空白背书明是指背书人(endorser)只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)。

常见的英文注释

309 评论(8)

Emily147303

问题一:‘注释’用英语怎么说 notes 问题二:注释的英文怎么说 mentary n. 评论;注释;评注;说明 Sometimes the heart sees what is invisible to the eye. 目不见者,心可感之 问题三:用英语翻译“课文注释” 课文注释” Notes on the text 课文注释” Notes on the text 问题四:"被注释掉的代码" 英文应该如何翻译? mented out code 问题五:程序注释英语怎么说 程序注释 program annoation 计算机程序注释 puter program annotation 属类:【IT行业】-〖计算机术语〗 问题六:英语论文的注释怎么写 Cloete是作者的姓, (1993此书出版的年份:153页码) emphasizes that personneladministration has to performedwith due reference to the relevant acts of Parliamentand/or the provincia丹ordinances,subject to the existing legislative provisions. 这是论文中的格式,后面要写一个详细的注释,作者全名,书出版的时间,书名,出版社。

358 评论(14)

jonathan7704

最常用的基础英语单词如下:

1 、the [ðə, ði:] art.这,那 ad.[用于比较级;最高级前]。

2 、be [bi:,bi] aux. v.(am,is,are之原型) vi.是;在。

3 、of  [əv, ə, ɔv] prep.…的;由…制成的;关于;由于。

4 、and  [ənd, ænd] conj.和;那么;然后;而且。

5 、 a  [ei, ə, æn, ən] art.一(个);任何一(个);每一(个)。

6、 to [tu:, tu, tə] prep.向;对;趋于;直到…为止;比;到。

7、 in [in] prep.在…里;以;穿着;由于 ad.进;到达。

8、 he  [hi:, hi] pron.他;(不论性别的)一个人。

9 、have  [hæv,həv] aux. v.已经 vt.有;进行;经受;吃;取得。

10、 it [it] pron.它;这;那。

11、 that [ðæt] a./ pron.那,那个; ad.那样,那么。

12 、for  [fə, fɔ:] prep.为;对,供,适合于;向 conj.因为故。

13、 they  [ðei] pron.他(或她、它)们。

14 、 I [ai] pron.我。

15、 with  [wið, wiθ] prep.和,跟,同;具有;用;关于;随着。

16 、as [æz, əz] ad.同样地 prep.当作 conj.随着;因为。

17 、not  [nɔt] ad.不,没,不是。

18 、on  [ɔn] prep.在…上;向;处于;在 ad.上;向前。

19 、she  [ʃi:, ʃi] pron.她。

20 、at [æt, ət] prep.在;向;以;处于;因为;从事。

21、 by [bai] prep.被;凭借;经由;由于 ad.在近旁;经过。

22 、this [ðis] a.这,这个;今,本 pron.这,这个。

23 、we  [wi:, wi] pron.我们。

24 、you [ju, ju:] pron.你,你们。

25 、do [du, du:] aux. v.[代替动词] v.做,干,行动。

26 、but  [bʌt,bət] conj.但是;而(是) prep.除…以外 ad.只。

27、 from  [frəm,frɔm] prep.出自;离;去除;从;因为;由;与。

28、 or  [ɔ:, ə] conj.或,或者;或者说;否则,要不然。

29 、which  [witʃ] pron./ a.哪一个(些);[关系代词]那个(些)。

30 、one [wn] num.一 pron.一个(人) a.一个的;一体的。

31 、would [wud] aux. v.[will的过去式];总会;也许;请。

32 、all [ɔ:l] a.全部的;尽量的 ad.很 pron.全部。

33、 will [wil] aux. v.将;愿意 n.意志;遗嘱 vt.用意志驱使。

34、 there [ðɛə] pron.[与be连用,“有”] ad.在那里。

35、 say [sei] v.说;表明 ad.比如说,大约 n.发言权。

36 、who [hu:] pron.谁,什么人;[关系代词]…的人。

37 、make [meik] vt.做,制造;产生;成为 n.品牌,类型。

38 、when [wen] ad./ pron.什么时候;在…时 conj.当…时。

39 、can  [kæn,kən] aux. v.能;可以 n.罐(头) vt.把…装罐保存。

40 、more [mɔ:r] ad.更(多) a.更多(大)的 n.更多的人(或物)。

41 、if  [if] conj.如果,假如;是否;即使;无论何时。

42 、no [nəu] ad.不,不是,没有 a.没有的;不许的。

43、out aut] ad.出,向外;在外;出现;完;过时。

44、go  [gəu] vi.去;变得;进行;放;通往;消失 n.尝试。

45 、other  [ˈʌðə] a.别的;其余的 pron.另一个人(或物)。

46 、so [səu] ad.那么,非常;如此 conj.所以;以便。

47 、what  [wɔt, wɑ:t] pron.什么;[关系代词] a.多么;什么。

48 、time  [taim] n.时间;次;倍[ pl.]时期 vt.为…安排时间。

49、up  [ʌp] ad./ a.向上(的) prep.沿…往上;在…上面。

50、go  [gəu] vi.去;变得;进行;放;通往;消失 n.尝试。

51、about  [əˈbaut] prep.关于;在…周围 ad.大约;在附近。

52、than  [ðæn, ðən] conj.比。

53、into  [ˈintu, ˈintə] prep.进,入,到…里;成为;很喜欢。

54、could [kud] v. aux.can的过去式;[虚拟语气等]可以(能)。

55、state [steit] n.状态;国家,政府;州 vt.陈述,说明。

56、only  [ˈəunli] ad.只;反而 a.唯一的;最好的 conj.可是。

57、new  [nju:] a.新的,新出现的,新生产的;生疏的。

58、year [jiə, jə:] n.年,年份。

59、some [sʌm,səm] a.一些,有些;某个 pron.一些 ad.大约。

60、take  [teik] vt.带(去);做;花费;拿;服用;乘;拍。

114 评论(11)

相关问答