• 回答数

    7

  • 浏览数

    323

菁菁super5man
首页 > 英语培训 > 节哀顺变用英语讲

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

princess小姐

已采纳

可以翻译为:accept one's sympathy.

节哀顺变用英语讲

113 评论(13)

护手霜adb

节哀顺变[jié āi shùn biàn]词典restrain one's grief and accord with inevitable changes网络xi wen le jian;  Restraining your grief and accommodating change;  Less satisfactory

260 评论(12)

胡来,任性

节哀顺变Restrain one's grief and accord with inevitable changes节哀顺变[jié āi shùn biàn]词典restrain one's grief and accord with inevitable changes读音restrain 英 [rɪ'streɪn] 美 [rɪ'streɪn] 动词. 抑制,阻止,控制,约束(自己)网络. 束缚,制止,克制变形. 第三人称单数:restrains,现在分词:restraining,过去分词:restrained搭配. restrain growth[例句]The child was unable to restrain her tears.那孩子不能制止住她的眼泪。ONE'S英 [wʌnz] 美 [wʌnz] adj. 人们的;自己的; grief 英 [ɡriːf] 美 [ɡrif] 名词. 悲伤,忧伤,痛苦,不幸网络. 悲痛,哀伤,悲哀变形. 复数:griefs搭配. express grief,deep grief,feel grief,cause grief,suffer grief[例句]He let his head fall on his arm and abandoned himself to grief.他一头倒在自己的胳膊上,陷入悲痛之中。AND 英 [ənd] 美 [ənd] 连词. 与,和,而,又名词. 附加条件,附加细节网络. 并且,而且,及变形. 复数:ands[例句]He caught a bad cold and was on his back for a week.他患重感冒,卧床一个星期。accord 美 [ə'kɔːd] 名词. 协议,协定,一致,和谐动词. 一致,给予,相符,协调网络. 雅阁,本田雅阁,符合变形. 第三人称单数:accords,现在分词:according,过去分词:accorded搭配. accord respect[例句]Max had not compelled him to talk; he had talked of his own accord.麦克斯并没强迫他讲话;他是自动说出来的。with 英 [wɪð] 美 [wɪð] 介词. 用,和,有,具有网络. 和…一起,带有,以[例句]The police said he had been hit with a blunt instrument .警方说他遭到了钝器袭击。inevitable 英 [ɪn'evɪtəb(ə)l] 美 [ɪn'evɪtəb(ə)l] 形容词. 不可避免的,不能防止的,总会发生的,照例必有的名词. 必然发生的事,不可避免的事网络. 必然的,无法避免的,无可避免搭配. inevitable choice,inevitable result,inevitable outcome[例句]Some people seem to think that this defeat is inevitable.有些人似乎认为这种挫败是无可避免的。change 英 [tʃeɪndʒ] 美 [tʃeɪndʒ] 名词. 变化,改变,变迁,改革动词. 改变,更换,交换,兑换网络. 变更,变幻,小凯的家不一样了变形. 第三人称单数:changes,现在分词:changing,过去式:changed搭配. change mind,sudden change,completely change,make change[例句]In such a natural fermentation, a complex succession of changes take place in the yeast population.在这种自然发酵过程中,酵母区系发生一系列复杂的变化。

171 评论(8)

Greta:)杨婷

节哀顺变英语用restrain one's grief表示。

1、restrain

英 [rɪˈstreɪn]  美 [rɪˈstreɪn]

vt. 抑制,控制;约束;制止

短语:

Ratio restrain 比率制动

restrain vt 阻止

Restrain yourself 克制你自己

2、grief

英 [ɡriːf]  美 [ɡriːf]

n. 悲痛;忧伤;不幸

短语:

Grief Seed 悲叹之种 ; 悲伤之种 ; 哀叹之种 ; 笑哀痛之种

Complicated grief 复杂性哀伤 ; 复杂性悲伤 ; 哀伤反应

Fort Grief 伤心堡垒 ; 伤心营垒

扩展资料:

1、restrain

含义:vt. 抑制,控制;约束;制止

例句:I should learn to restrain my desire.

翻译:我必须学会抑制我的欲望。

2、grief

含义:n. 悲痛;忧伤;不幸

例句:Then let us bury the grief of all good .

翻译:那么就让我们掩埋好所有的悲痛。

142 评论(13)

佑玲天涯

my condolences

1、读音:英 [maɪ kənˈdəʊlənsɪz]   美 [maɪ kənˈdoʊlənsəz]

2、释义:我的哀悼,节哀顺变。

3、语法:an expression of sympathy with another's grief,对别人的悲伤表示同情。

4、例句:I thought I was coming to pay my condolences. 我以为我是来吊唁的。

近义词:I'm sorry

1、读音:英 [aɪm ˈsɒri]   美 [aɪm ˈsɑːri]

2、释义:我很抱歉,我很遗憾。

3、语法:如果是非正式场合,西方人用英语会说I'm sorry来回应听到对方有亲人或朋友去世。

4、例句:I'm sorry for its death.对于它的过世,我很遗憾。

97 评论(8)

小野妹渣

节哀顺变的英文:restrain one's grief and accord with inevitable changes

句式语法:

accord作“与…相一致”解时,是不及物动词,须接介词with,不接to。in accord with同in accordance with有相同的意思,后者比较常用;accord后可加双宾语,

相似短语:

1、restrain from 抑制;制止;阻止…去…

2、restrain oneself 自制,约束自己

restrain 读法  英 [rɪˈstreɪn]   美 [rɪˈstreɪn]

示例:

The radical 500-day plan was very clear on how it intended to try to restrain inflation.

这项激进的500天计划在其想要如何试图限制通货膨胀上是非常清晰的。

restrain的近义词:curb

curb 读法 英 [kɜːb]  美 [kɝb]

句式用法:

curb是“抑制,约束”,指通过某种强制手段来限制人或抽象事物。可用于被动结构。

词义辨析:

bridle, curb, inhibit, restrain这组词都有“阻止、抑制、制止”的意思,其区别是:

1、bridle 指抑制住强烈的感情或欲望。

2、curb可指急剧或果断的制止,也可指用严格的方法加以控制。

3、inhibit 主要指抑制愿望、情绪或念头,也指制止某物的蔓延。

4、restrain 含义广,指用强力或权力去阻止或限制某人做某事。

327 评论(15)

呵呵呵达

不同环境句子用法不同: 希望你现在节哀顺变,I hope that you are consoled by this time.他似乎对母亲的死节哀顺变了,He seemed resigned to his mother's death.他似乎对母亲的死节哀顺变了。console宽慰。resign to顺从。中文的有些词是不能与英文一对一的,只能根据意境翻译。祖宗不同,产生的语言也不同。万里长城译great wall就是例子。

145 评论(14)

相关问答