• 回答数

    7

  • 浏览数

    265

成都蜀道装饰
首页 > 英语培训 > 诚聘英语翻译高薪

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

珊珊来了

已采纳

我是做英语笔译的,业内高级笔译月收入基本上都不会低于15K,至少6年行业经验(翻译类硕士+3年经验;本科相当于六年以上从业经验),可达到北外/上外高级翻译学院优秀硕士的同等翻译水平;算得上职业水平的英语笔译人员月收入不会低于8000的;我本人在江西某县城工作,稿费12000/月+,最高的时候将近15000(2016年水平,6年笔译从业经验)初级翻译的月收入4000---7000元/月(一线城市标准,下同)(CATTI2+2百万字翻译经验,或达到同等水平,一般翻译硕士刚毕业水平)中级翻译的月收入7000---15000元/月(国内一流翻译学校的翻译硕士+300万字以上翻译经验,或达到同等水平)高级翻译15000+/月(CATTI1或同等水平,一般从业8年以上,相当于翻译副教授水平)口译月入在此基础上加50%,小打小闹的很多兼职一般达不到职业译员的水平和翻译质量,所以收入和专业级的也不可同日而语,一般人误以为“笔译=低收入”,殊不知他们看到的所谓的“笔译”一般只能胜任很简单翻译任务,翻译质量也不大高,专八甚至六级水平都可以去做,门槛和技术含量不高,收入自然不会高。真正职业翻译要求比较

诚聘英语翻译高薪

120 评论(11)

mercury211

会计和审计组织伊斯兰金融机构( AAOIFI ) 涵义 一个非营利组织,成立的目的是维护和促进伊斯兰教标准伊斯兰金融机构,参与者和整个行业。会计和审计组织伊斯兰金融机构( AAOIFI )创建于1990年2月26号,以确保参加符合规定的在伊斯兰金融。 成立和准成员,以及监管当局的AAOIFI ,确定可以接受的标准的各种职能。这包括如会计,管理,道德,交易和投资。 解释在伊斯兰金融业有独特的规则,限制和要求的企业和投资。为了被认为是可以接受,交易必须遵守伊斯兰教法下的校长。会计和审计组织伊斯兰金融机构设置标准的机构,希望能够获得伊斯兰银行业市场。 该AAOIFI正在不断更新其范围扩大到包括各种新的金融工具进入世界各地市场。例如,新的对冲机制,首先需要讨论和接受的任何成员AAOIFI之前将提供这些服务。

136 评论(15)

后果你在哪儿

薪水跟在什么类型、什么规模的单位工作有很大的关系的! 一般的平均水平来说,中级翻译在3000左右,高级翻译5000左右 兼职翻译一般都不多的,毕竟是兼职,主要还是根据你有多少时间在做这份兼职工作有关。

157 评论(8)

鼎御装饰

英语陪同翻译工资月薪在8k-1万元。据了解,在企业从事行政助理兼英语翻译的工作人员月薪可以达到8k元,大使馆的英语翻译人员月薪在8k-1万元。如果能成为非常专业的会议口译员,日收入可以达到3k,顶级的同声传译员日收入在5k以上,有的甚至超越万元。从事同声传译的口译员平均每个月要进行十几次的会议翻译,旺季相对多些。

274 评论(10)

暖洋洋的心2006

早上好每一个人。我希望我没有浪费时间在这里。首先,我想告诉你,我厌恶学习英语,因为我不想在今天的讲话表,但由于各方都遵守这一规定,所以我也不能例外...我喜欢谈论今天是我的一些想法英文。算起来我也有学习英语前,后八年,我一直住占据三分之一的时间,现在我相信我会继续研究,因为现实是这样的:如果您选择继续他们的学业你需要学习英语,这是潜规则。英语学习了这么长时间,但现在我什至有一个像样的英文不能告诉,这是悲惨的。常言道:唐诗三百首熟悉,不还背诵诗歌。然而,今天确实存在这样的结果是很难理解的人。语法不是一个坚实的基础,利用很少的日常,这是我们目前的情况,以了解English.We也想学习英语,但由于缺乏语言学习环境。一贯认为,今后每天上课是酷刑,是因为它我不知道为什么?往往是在浪费时间,但必须。如果没有,那么英语,也许其他地方的学校是白色。我们选择的道路,我们不喜欢它,我必须去,尽管,这是如何pain.I想让我负责这一块乌云散去尽快...最后,我要指出的是,我不想学英语,我讨厌英语,英语是不是说没有使用。有益的东西,人们不一定要成为有用的科学家,但不是每个人都这样做科学家。让自己受伤,在过去遍体林科学家这样做是不是不管多么伤心啊。可以学习能力,培养真正的人才...

244 评论(14)

木洛希雨

英语就说RecruitingHiringHelp Wanted这三种中的任何一个都可以

198 评论(15)

FLYINGJOHNNY

这个要分很多类的,比如一般的什么衣服上的成分标签啊,简单的一段文字的翻译,是按字数算的,1000字100左右,都是散货。在专业点的,比如文件合同等法律性文件的反应,这个就涉及到专业知识了,工资可以参考法务的工资。毕竟现在翻译对公司来说是浪费钱,因为现在招人的时候员工就可以会说英文,简单的翻译多少都会,所以公司太会找专业的英文翻译。最后,还有技术性文件的翻译,这个一般公司自己的员工搞不定,要么寻找会外语的这方面的技术人员翻译。要么就去找专业的公司翻译,这个因为涉及很多高端地的专业词汇和理论所以入门条件很高,工资也相当高,这个上限不封顶的,看需求公司的要求的。

324 评论(8)

相关问答