妮裳风云
呵呵,我来补充。1.除了商务翻译证书(因为只考商务一项领域)算起来,有厦门大学口译证书,上海中高级口译证书,国家人事部的CATTI口译证书,北外跟教育部联合办的NAETI证书。应该主流的就这几种了。2.人事部CATTI考试是整体口笔译最难,也最客观反映翻译能力的考试。三级最基础,二级很专业,一级并不能直接参加考试。这个并不是一个英语专业毕业,大四就可以拿到的证书。如果学校教学水平就很一般,学生基础又不扎实,别说大四,拿到专八证的,过不了CATTI三级口笔译的大有人在。3.NAETI从考题形式上讲是最容易的。因为口译除了笔记,就没有笔试内容。听力好,口译功底好,通过不难。上海中高级口译,分笔试跟口试。中级好说,但高级跨度比较大,需要一段适应。高级口译没有CATTI三级口译难。但高级口译比NAETI三级口译难了一个档次。4.厦门大学的口译证书,我只是听过,教材是他们自己弄的,没怎么推广,不清楚具体的。
真理在朕
catti一二三级难度差别:
1、二、三级笔译考试均设有《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目,均采用纸笔作答方式进行,《笔译综合能力》考试时间为120分钟,《笔译实务》考试时间为180分钟。
2、三级证只相当于具备基本的翻译能力,但一般翻译公司都要求有三到五年以上的工作经验,二级证相当于具备三至五年的工作经验,但是以我当前的水平,考二级困难不小。
3、CATTI考试分综合能力和笔译实务,要两个都过60分才算合格的,经常会有人通过了综合能力,但是笔译实务没有通过的。
制度须知
根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》有关要求,翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。
中国翻译协会受中国外文局委托负责证书登记与继续教育工作的具体实施。中国翻译协会拟定了《关于组织全国翻译专业资格(水平)证书持有者继续教育(或业务培训)的通知》和《关于组织全国翻译专业资格(水平)考试证书登记工作的通知》。