狐狸不会飞
Timefordelivery更为合适,指交货期是一个时段,而不是某一天。dateofdelivery就具体到某一个日期了。下面的两个截图是我从外贸单中截取的对于交货期的描述,都是使用time表示生产、交货期限 供您参考。希望我的回答对你有帮助。如有其他问题可以继续追问~
空山微风
交货期70天的英文:Delivery date 70 days
date 读法 英 [deɪt] 美 [deɪt]
n. 日期;年代
v. 给 ... 标明日期;确定年代
短语:
1、closing date截止日期
2、early date早期
3、fixed date固定的日期
4、future date将来的日期
5、later date晚些时候
例句
1、They have been dating for months.
他们两个人彼此约会已经有好几个月了。
2、Most fashions soon date.
大多时尚的东西很快就过时了。
词语用法:
1、date在表示所谓的“日期”,不单指哪日,也可以是月或年。7 October, 2003和October 2003和2003都属于date;
2、商业信函中有些陈套语,如of even date(同一天的),of current date(同一天的),of recent date(不久以前的)等,应避免出现在普通信件中;
3、date前常加介词at或on。如at an early date,on a certain date和on that date;文件上的date一般只表示“日期”,不含地址, 但事际上可包括地址。
be dated from/at加地址名称常用来表示信上的载着某个地址。
词义辨析:
date, appointment, engagement这组词都有“约会”的意思,其区别是:
date 主要指朋友之间的随便约见或男女之间的约会。
appointment 通常指严格根据时间表上预约的时间进行的约见或约会,其目的主要是讨论公事或业务问题。
engagement 普通用词,可与本组的另外两个词换用。泛指任何商定的地点和时间见面,专指针对某一目的约会。
yyh心随我动
有区别。
leadtime是客户下单到交货的时间,交货时间以合同签订的贸易术语规定的风险和货物转移时间计,严格意义上是这么算的,但实际操作中往往都会把在途运输时间也计算在内。
delivery time也可以说是在途运输时间,但严格意义上讲,delivery time是指货物发运的具体日期。
简单来说,lead time 指交货期,例如交货期大约为20天;
而delivery time指的是交货时间,具体到日期,例如9月23号之前。
扩展资料:
前置时间(lead time)是指从订购到供应商交货所间隔的时间,通常以天数或小时计算。
前置时间的减少会使生产商和零售商平均库存水平得到减少,而且前置时间的减少可以使零售商订货模型更加稳定,也会给生产商的生产决策带来很大好处,能保证生产商和零售商的双赢。
delivery time是指从订单下达日开始至交付日之间的时间长短。
交期是由以下6项时间构成的:
1.行政作业前置时间:行政作业所包含的时间存在于采购与供应商为完成采购行为所必需进行的文书及准备工作。
2.原料采购前置时间:供应商为了完成客户订单,也需要向他自己的供应商采购必要的原材料,需要花费一定的时间。
3.生产制造前置时间:这是供应商内部的生产线制造出订单上所定货物的生产时间,基本上包括生产线排队时间、准备时间、加工时间、不同工序等候时间以及物料的搬运时间,其中非连续性生产中,排队时间占总时间的一大半。
4.运送前置时间:当订单完成后,将货物从供应商的生产地送到客户指定交货点所花费的时间为运送前置时间。运送时间的长短与供应商和客户之间的距离、交货频率以及运输方式有直接关系。
5.验收与检验前置时间:该时间内的工作包括卸货与检查,拆箱检验,完成验收文件,将物品搬运到适当地点。
6.其他零星的前置时间:包括一些不可预见的外部或内部因素所造成的延误以及供应商预留的缓冲时间。
参考资料:lead time_百度百科 delivery time_百度百科