聪明糊涂心yy
邮编英文填写位置是在最后面。
英文地址书写格式
英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(州)之间,书写格式如下:
xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国
扩展资料
邮编的用途及结构:
邮编是为了实现信件分拣自动化的方案实施,因电脑不能识别中文,但能识别数字。每区域编上代码,能快速运用电脑分拣,当然要写的越细越好。
我国的邮政编码采用四级六位数编码结构。前两位数字表示省(直辖市、自治区);前三位数字表示邮区;前四位数字表示县(市);最后两位数字表示投递局(所)。
邮政编码通常是用阿拉伯数字组成,代表投递邮件的邮局的一种专用代号,也是这个局投递范围内的居民和单位通信的代号。
邮政编码是实现邮件机器分拣的邮政通信专用代号,是实现邮政现代化的必需工具,最终目的是使您的信件在传递过程中提高速度和准确性。
susyweswes
在国家之前,城市,州名,或郡名之后:中国:Mr.XXXX10, Pudong RoadPukouNanjing 210031P.R.China美国Mr.XXXX4350 N. CiceroChicagoIL 60641U.S.A.英国:Mr.XXXX87-135 Brompton RoadLondon SW1X 7XLUnited Kingdom加拿大Mr.XXX5900 Finch Avenue EastScarboroughOntario M1B 5X7Canada
洋洋捌月
1、邮编英文填写位置
邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(州)之间,书写格式如下:
xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国
看一个简单的例子:
上海市延安西路1882号东华大学186信箱(邮编:200051)
Mailbox 186, 1882 West Yan'an Rd., Donghua University, Shanghai 200051.
2、英文通信地址常用翻译
201室/房 Room 201
二单元 Unit 2
马塘村 Matang Village
一号楼/栋 Building 1
2号 No. 2
华为科技公司 Huawei Technologies Co., Ltd.
xx公司 xx Corp. / xx Co., Ltd.
3、英语地址写法中的常用缩写词:
1、xx东路/南路/西路/北路中的东南西北可分别缩写E/S/W/N,且一定要放在路名前,如(延安西路)West Yan'an Rd. 而不是Yan'an West Rd.
2、Room 1203, Building 2 (2号楼1203室)可以简写成2-1203。
3、专用名词不要翻译,可直接使用拼音且不宜拆开来写。
英国邮编可以是这六种格式:A0 0AA、A00 0AA、AA0 0AA、AA00 0AA、A0A 0AA、AA0A 0AA,格式中以A表示英文字(A-Z),以0表示数字(0-9)。
最前的一或二个英文字代表邮域(Postal Area),接下来到空白的一或二个数字及可能有的一个英文字代表邮区(Postal District),空白后的一个数字代表邮政部门(Postal Sector),最后的二个英文字代表递送点(Delivery Point)。
伦敦的城市邮编
第一个字母或头两个字母为
E代表East(东)
SE代表South East(东南)
SW代表South West(西南)
W代表West(西)
NW代表North West(西北)
N代表North(北)
WC代表West Central(中心西)
EC代表East Central(中心东)
如果看到WC或EC开头的,毫无疑问就是在一区。看到SE,就说明过了泰晤士河,在伦敦的东南面。
除了代表这些方位,头两个字母也会是区域的缩写。比如威斯敏斯特大学Harrow校区的邮编,HA1 3TP,HA代表的就是Harrow的意思,1代表的就是Harrow这个区域的具体位置,3TP是为了让邮局更方便找到地址,专门编制的地域号。
布鲁凡迪克思琪
1.书信结构英语书信结构一般有以下几个部分组成:1)信封(envelope)。英语的信封和中文的一样,有三部分组成,即发信人地址、收信人地址和邮票。只不过英语信封的格式除了邮票所贴的位置(信封的右上角)和中文的一样外,英语信封上要写的发信人和收信人的地址和中文的大不一样。发信人的地址应写在信封的左上角,收信人的地址应写在信封偏中右偏下处,如下:)信头(heading),即写发信人的地址和日期(右上角)。3)信内姓名地址(insideaddress),即写收信人的姓名和地址(左上角)。4)称呼(salutation),即写对收信人的尊称(一般用DearMr.…,;DearMadamHelen,;DearMiss…,;DearJohn,;DearProfessorSmith,等)。称呼直接写在收信人地址的正下方,中间空一至二行。称呼后面的标点一般只能用逗号。英国伊顿公学邮编:EtonCollege,WindsorSL46DW,England.伊顿公学,温莎SL46DW(邮编)英国如果你是给华天写信的话:AlexHuaTian(收)注意:是AlexHuaTian,不是AlexTianHua
最爱串串香
邮编英文填写位置是在最后面。
英文地址书写格式
英文地址格式和中文刚好相反,按地址单元从小到大的顺序从左到右书写,并且地址单元间以半角逗号分隔(,),同时邮政编码可以直接写到地址中,其位置通常位于国家和省(州)之间,书写格式如下:
xx室, xx号,xx路,xx区,xx市,xx省,xx国
看一个简单的例子:
上海市延安西路1882号东华大学186信箱(邮编:200051)
Mailbox 186, 1882 West Yan'an Rd., Donghua University, Shanghai 200051。
扩展资料
英文通信地址常用翻译:
1.201室/房 Room 201
2.二单元 Unit 2
3.马塘村 Matang Village
4.一号楼/栋 Building 1
5.2号 No. 2
6.华为科技公司 Huawei Technologies Co., Ltd.
7.xx公司 xx Corp. / xx Co., Ltd.
8.宿舍 Dormitory
9.厂 Factory
10.楼/层 Floor
11.酒楼/酒店 Hotel
12.住宅区/小区 Residential Quater
13.县 County
14.甲/乙/丙/丁 A/B/C/D
15.镇 Town
16.巷/弄 Lane
17.市 City
18.路 Road(也简写作Rd.,注意后面的点不能省略)
19.一环路 1st Ring Road
20.省 Province(也简写作Prov.)
21.花园 Garden
22.院 Yard
23.街 Street/Avenue
24.大学 College/University
25.信箱 Mailbox
26.区 District
27.A座 Suite A
28.广场 Square
29.州 State
30.大厦/写字楼 Tower/Center/Plaza
31.胡同 Alley(北京地名中的条即是胡同的意思)
32.自治区 Autonomous Region
33.直辖市 Municipality
34.特别行政区 Special Administration Region 简称SAR
35.自治州 Autonomous Prefecture
36.盟 Prefecture
37.县 County
38.自治县 Autonomous County
39.自治州 Autonomous Prefecture
40.旗 county
41.乡 Township