惊艳你的眼
新灰姑娘 New Cinderella 角色:灰姑娘(戴着深度近视眼镜,满脸雀斑),后母,两个姐姐,王子,小仙女,女孩甲,女孩乙,参加宴会者数人。 道具:深度近视眼镜两副,高跟鞋,拖把,鸡毛掸子,梳子,橡皮筋,西瓜车,SKI化妆品,音乐带,镜子,围巾,流星。 ACT 1 (灰姑娘背对着观众,拿着拖把拖地,身体夸张地跟着音乐律动,再拿起鸡毛掸子清理,后母走出来,刚好清理到她的身边。) Stepmother: Cinderella, what are you doing? (生气地) Cinderella: Mum, your dress is a little bit dirty. Let me clean it for you. (用鸡毛掸子清理后母的裙子。) Stepmother: Stop it! You naughty girl. Look at my face. (拿出镜子给Cinderella看)You had better clean your face first. (怒气冲冲离开) Cinderella: Oh! My face. What can I do? (望着镜子) 镜子:Oh ,the poor girl. But you are kindhearted. (Cinderella伤心地唱着Star light, star bright) Star light, star bright, First star I see tonight. I wish I may, I wish I might. Have the wish I wish tonight.(闭眼祷告) (这时,天空滑过一颗流星,接着小仙女跑过来,追着这颗流星。) 小仙女:My candy. My candy.(跑着跑着,掉了一样东西) (Cinderella祈祷完毕,看到地上地东西,捡起来。) Cinderella: What is it? SKI ,for beauty. Oh, that is for me. Thank you very much.(双手合十做感谢状) ACT 2 (Cinderella背对观众清理房间) 大姐:Cinderella, comb my hair. Cinderella: Yes, sister. (将大姐的头发绑成冲天炮) 二姐:Cinderella, get me a scarf.(拿出一条围巾并绑二姐未在手臂上) (大姐和二姐站起来互看了一眼,并放声大笑。) 大姐:You look so funny. 二姐:You look so funny. 大姐,二姐:(觉得不对劲)Cinderella! Cinderella: (没戴眼镜,雀斑全消)Yes? 大姐:Cinderella, you look so different. 二姐:Cinderella, your face… Cinderella: I made a wish and it came true. 大姐,二姐:How did you do that? (Cinderella 配合滑稽的音效,比手画脚了一番。) 大姐,二姐:Oh! I see. Go to your room, Cinderella. (Cinderella退回房间) 大姐:It is easy, isn’t it? 二姐:Yes. Let’s try. 大姐,二姐:(唱歌) Star light, star bright, First star I see tonight. I wish I may, I wish I might. Have the wish I wish tonight. (这时,天空掉下一颗巨大的陨石。) 小仙女:My ball. My ball. (跑着,跑着,将陨石捡起并向观众,这时身上掉下一样东西。) 大姐:(睁开眼睛)What is it? 二姐:(从地上捡起来)SK. 大姐:It works. 大姐,二姐:(抢着涂抹)Save some for me. ACT 3 Stepmother: Mary! Judy! Where are you? It is time to party. 大姐,二姐:(沮丧地)We are here. (大姐,二姐成为大近视眼,脸上并长满雀斑。) Stepmother: Oh, my goodness! What’s the matter with you ? 大姐,二姐: Mummy! Help us. ACT 4 Cinderella: (唱Star light, star bright并闭眼祷告) (这时,天空滑过一颗流星) 小仙女: My candy! My candy! Cinderella! Stop singing the song. Here are the car and the dress. Be sure to come back before twelve. Cinderella: Thank you, my angel! ACT 5 (宴会上,大家快乐地跳着舞) 王子:My fair lady .May I have this dance? Cinderella: Yes, please. (王子和Cinderella跳着DISCO) Stepmother: Who’s that? 大姐:She is so beautiful. 二姐:I wish I were the girl. 大姐:Don’t make any wish, stupid girl. (钟敲响12下) 时钟报时:Dang! Dang! Dang! It is 12 o’clock! Cinderella: Oh! I have to leave now.(冲忙跑走,掉了一双鞋子。) 王子: Hey! Don’t be so rush. What’s your name? ACT 6 (在街上,王子看到女孩子就请她试穿鞋子。) 王子:Please try it on. 女孩甲:(试穿后)It is not my size. 女孩乙:(试穿后)It is not mine. 大姐:Let me try it.(但穿不下) 二姐:It is my turn.(也穿不下) 王子:(看到Cinderella)Lady,would you please try it on. Cinderella:Oh! It’s my shoe. 王子:You are the girl in the party. Cinderella:Yes, I am。Thank you for bringing me the shoe. (跑走,并唱着Star light, star bright) 王子:Wait! Wait! I am the prince. Marry me! 小仙女:(穿着Cinderella参加舞会地衣服)I do. I do. 小仙女:(拉着王子地手不由自主一直大叫I do. ) Cinderella,!Stop singing the song and making any wish.
小壮壮长大
我的手头上,现在只有这出:貂婵,虽然要求人数不多,最多七至八人,但我觉得写得还不错,不象现在有一些剧本,全是充斥着中式英语,看得都让人着急。这出剧,很经典,但也有搞笑的部分,还不错,如果发挥好的话,可以演出效果的。(如果有些词觉得有些太难,如:许配 betroth这样的词,可以试着换些简单词) Have a try!A Story of Affinity, Love, and FaithfulnessCHARACTERS OF THE PLAYDiao-chan貂婵 Adopted daughter of Wang-yun, a very beautiful lady.Wang-yun王允 Prime Minister of Han Dynasty, a mercy official.Lyu-bu吕布 Adopted son of Dong-zhou, one of the greatest fighters during the time.Dong-zhou董卓 A cruel, brutal, and powerful courtier controlling the royal government.Soldier Introducer- Storyteller- (In front of the Curtain)PreparingIntroducer[五位演员一起登场,由一位讲解员进行介绍.]Hello, everybody here. This is a story about Diao-chan. Now I want to introduce all the characters for you. The first role is Diao-chan, the female hero in this play. This is Wang-yun, Diao-chan’s father. And our lovely soldier.A brutish man, Dong-zhuo. The last is the greatest fighterin our story, Lyu-bu, General Lyu.Now let’s begin our story.[演员、讲解员回到幕后](Curtain up)[幕拉开,灯光不开,同时我们的Storyteller 开始道来]Storyteller: Ladies and gentlemen, boys and girls,now come along and enjoy my show. Today I’m going to tell you a story-- A story about Diao-chan, a marvelous beauty; a story about love; a story about hate, and a story about loyalty and betrayal.[说到这里,幕已全开。然后后灯打开,从观众角度来看可以看到黑色的人影]Some 1500 years ago, it was the last regime of the Han Dynasty. At a quiet late midnight, Wang-yun, the Prime Minister of the time, was worrying about the future of his country.Act 1地点:王允家人物:王允,貂禅SCENE 前灯打开,观众角度可以看到舞台上的一切。音乐响起,伴随着《三国演义》的主题歌,王允在来回踱着步哀叹。Wang-yun: 心理独白 Now those ambitious courtiers started to scramble for power, profit and influence.Wang-yun: But there’s nothing I can do because of Dong-zhou’s adopted son, Lyu-bu. He is the greatest fighter ever since and will protect his father! Oh my lord, what am I going to do? (说完王很心痛得走,貂禅出现,双手合十,默默祈祷)Diao-chan: (Sigh) [My lord, please help my father out.[王允听到了声音,循声而去. ]Diao-chan: since I was three my father Wang-yun had treated me just like his own daughter! It’s time for me to repay his kindness. And, and…Wang-yun: (王允走了一圈,发现貂)What are you doing ,my dear?Diao-chan: Well… I have an idea about how to kill Dong-zhou. Wang-yun: Oh, That’s great! But…… Diao-chan: But Daddy, that is the only way!Wang-yun: But……Diao-chan: [Diao-chan nods her head, with a firm and determined expression on her face.] Don't worry! Just trust me. Dad. Let’s get the whole thing started. Wang-yun:[深深吐了一口气,缓缓地道出]O---K(灯光暗后复亮,表示场景的转换)Act 2地点:王允家人物:王允,貂蝉,吕布,董卓,士兵Storyteller: And according to Diao-chan’s plan, Wang-yun has invited both Lyu-bu and Dong-zhou separately to his house. SCENE 灯光亮起。At Wang-yun’s home. A wooden Chinese table is set in the middle of the stage; some Chinese wine pots and small wine cups are on it. Also, two wooden chairs are placed next to it. Wang-yun talking to the servant with anxiousWang-yun: What time is it?Servant: It's eight.Wang-yun: It 's time for his coming. Have a look!Servant: Yes sir. Oh, Sir, General Lyu is at the door.Wang-yun: Hurry, my dear. Lyu-bu is already here.Diao-chan: Don’t worry about me. Let me go inside and prepare myself, OK? [She walks in.][她进去了。同时,响起butterfly乐曲,貂跳起了跳舞毯,作为热身准备的交代。]Wang-yun: [To the servant] Let him in. servant: Yes, sir. [The servant goes out and leads Lyu-bu in]Wang-yun : [觉得BUTTERFLY的声音太响,不堪忍受回头说了句]Oh, My dear, turn down a bit.[音乐转轻至停止]Lyu-bu: [Walk towards Wang-yun and hug him] Long time no see, Mr. Wang. How have you been these days?Wang-yun: Fine, thank you. Please take a seat. In fact, the main reason why I invited you today is that my daughter, Diao-chan, has been an admirer of you long time ago. She would really love to see her hero. I was wondering weather you would like to meet her?Lyu-bu: Definitely! I’m delighted to do so.Wang-yun: Diao-chan, Diao-chan…Diao-chan: [Walks out from the painted screen.Using her sleeves to cover her face,pretending to be shy.] Yes, Daddy.[Diao-chan 以一个漂亮地步子走上前,看到Lyu-bu 害羞地低下头。王允开始介绍]Wang-yun: This is my daughter, Diao-chan. And this is General Lu, the greatest fighter in the world!Diao-chan: [Putting her sleeves down.] Nice to meet you, General! I’ve admired you for a long time, a man full of power and grandeur!Lyu-bu: [Shocked by her beauty.] Uh…Wang-yun,this is your…your daughter? Of course, you see. How lovely she is! And how deep I am in lovewith her just at the first sight!Diao-chan: [躲到父亲的身后] Thank you for your compliment, General Lu. Wang-yun: Lyu-bu, since you are in love with Diao-chan,then I now betroth my daughter to you! What do you think?Lyu-bu: [心不在焉]Pardon?Wang-yun: Marry.Lyu-bu: (激动万分)Oh,Really? That would be my greatest pleasure! Thank you so much! I will go and prepare for the wedding,and will be back soon! [He looks at Diao-chan and reluctantly left from the right.][吕布回去,王允和貂禅对话]Wang-yun: [Making sure that Lyu-bu has left, looking very relieve.] Thanks God that things are going fine!Diao-chan: [Smiles at her father.] Yeah…So far so good!Wang-yun: But dear, I can’t stop worrying about you. Here you are. In case you are in dangerous. [给刀子]Diao-chan: [突然听到有人来了]Hush…I heard someone coming. I shall stay behind the painted screen right now. [She walked behind the screen.]Soldier: His highness Dong-zhou enters[Dong-zhou 抬着头。傲慢地走进来。王允被吓倒地]Wang-yun: Welcome! Welcome! Almighty Mr.Dong! It’s my greatest honor to invite you to my humble house! Please come in and take a seat.Dong-zhou: No. This is my name card. Please call me Dr.Richard Dong. I have graduated in School of Business and Economic in 清华大学,received Doctor degree [拿出毕业文凭,大笑]Wang-yun: Oh…yes! So great! By the way, Mr. Dong, my daughter Diao-chan would like to perform a dance for you. What do you think?Dong-zhou: Sure! Why not![Diao-chan跳舞而出,响起‘至少还有你’,然后演貂禅的演员跳起一段民族舞蹈,相信可以让大家心旷神怡。][舞罢]Dong-zhou: [Applauds happily] Charming! Absolutely charming!Diao-chan: Thank you, Mr. Dong. I am glad that you enjoy my performance.[迎上,董卓赠于她一块玉佩]Thank you. You have always been a hero in my heart.Dong-zhou: [Very glad] Really? Come here![Diao-chan approaches him and Dong-zhou gives her a closer look.]Dong-zhou: You are such a beauty, my dear.Wang-yun: Do you really think so? What if I dedicate her to you as a token of our respect? I believe that it must be her dream to be at your side and to serve you.Dong-zhou: Wonderful! [Turns to the soldiers] Soldiers take Diao-chan back to my residence and provide her whatever she needs. Her beauty deserves all the best! [倒上桂林三花酒] [Turns to Wang-yun] Cheers! For your beautiful daughter! Wang-yun: CheersAct3地点:董卓安置貂禅的别院人物:吕布,士兵,貂禅,董卓Storyteller: Filling himself with anger and fury, Lyu-bu goes directly to his father’s residence, searching for Diao-chan.灯光亮起SCENE At Dong-zhou’s residence.A huge pavilion is at the right of the stage,with a horizontal inscribed board saying “Dong’s Pavilion”hanging on it. Around the pavilion are some plants andChinese garden settings. A soldier stands at the right of the stage. Diao-chan sits in the pavilion, reading peacefully.[Lyu-bu rushes out of the stage.]Soldier: Sorry, General Lu. Miss Diao is now in the garden.No one can go in to disturb her. It is Mr. Dong’s order.Lyu-bu: Get out of my way! I need to see Diao-chan![拿出一包银子]Soldier: Ok.[吕布进] [士兵走到一旁满足的笑笑。吕布气势汹汹冲到貂房里。貂哭]Lyu-bu: My dear. Don’t cry. Tell me. What had your father done to you?Diao : He forced me to stay here with him. A soldier is always out there to prevent me from escaping.[吕布愤怒的看看士兵,走上前,一推]士兵[倒地]:ahh. You have destroyed me.Lyu-bu: shut! [拿出了又一包银子给他] Soldier: I must see my doctor at once.[走开]貂[哭着]:I know that he is your father, and I know that I shouldn’t tell you about his terrible acts. But ……Lyu-bu [火冒三丈]:It’s all right. Don’t blame yourself. In fact I never know that man whom I called father is such a brutal animal!Dong-zhou已在身后,冷笑:Who is such a brutal animal?!Lyu-bu退后三步(灯光渐渐变暗直到看不见为止. Lyu-bu walks out slowly from the right of the stage, 灯光只打在他身上)Lyu-bu:(心里) [Looking troubled, with a sword on his hand] To be or not to be, that is always the question. On one side,it is my own father, but the other, my dearest lady.(响起“左右为难”高潮段音乐,“一边是友情,一边是爱情”) Oh, Lord! What should I do? Dong-zhou is so brutal and heartless, but he is my father after all! I can’t kill him. [Puts down the sword] But, what about Diao-chan? I can’t live without her! She is so helpless under Dong-zhou’s control.I must save her. Yes, I must save her, despite of anything! [He draws out the sword again](灯光全部打开,照亮整个舞台)Lyu-bu: Father, I want Diao-chan back.Dong-zhou: No way. She belongs to me.Lyu-bu: But I love her! I want her to be with me, despite of anything!Dong-zhou: Never. She is mine!Lyu-bu: [Charges Dong-zhou with the sword] Then, this is what you deserve![刀刺向董卓]Dong-zhou: What are you doing, my son? Don’t be foolish…Auh…(Be killed by Lyu-bu.)Lyu-bu: [His hands shaking] I…I have killed my own father! I have killed my own father. …What have I done? [ 他重重地蹲了下去,垂头丧气。灯光变得很昏暗,只有追光灯打在他身上]Diao-chan: General Lyu.[Lyu-bu听到Diao-chan的声音,突然抬起头。]Diao-chan: Let’s go. Leave away from here.Lyu[沉思片刻,使他从伤感中走了出来]: Yes, my dear.[Lyu-bu走到Dong-zhuo跟前重重地踢上一脚,然后和Diao-chan 慢慢地小步离去,舞台上剩下Dong-zhuo的尸体和Lyu-bu & Diao-chan 的背影。Introducer (背景音乐起):After Dong Zhou’s death, the turbulent country had restored into a peaceful lank.Diao Chan, the matchless beauty, the plain slave-girl.She sacrificed her own happiness for the best of her country.And gained her position in the Man-controlled era. Today, we still remember the love story of Lyubu and Diao-Chan, not for its sincerity, its heartbreak effect. But for its concern with the future of the country .We extol Diao-Chan ,noras much she was one of the 4-beauties of Ancient China asshe was a real heroine.The end
繁星若雨
【7人英文话剧】花木兰 MulanSummary: Long time ago, there was a war in China. The natives wanted to get the land back, which had belonged to them before. However, the king of the nation didn't allow such a ridiculous thing, and the war finally broke. Unfortunately, the odds were against China. So the king decide to recruit soldiers. Unexpectedly, Mulan's father, who was old and weak, was chosen. Know that her father was not equal to the mission, Mulan decided to dress gerself as a man to join the army instead of her fater. During the time in the army, she became acquainted wiht the captain, Li Shang, and she was deeply moved by his care for her. After they won th ewar, she told the truth frankly to him, and Li Shang asked the king to spare her life for disguising herself as a soldier. In time, they fell in love with each other, got married and lived happily hereafter. Scene INarrator: Long time age, ther was a war in China... 德首:Get out. The land doesn't belong to you.土酋: Your land?....Hey , he says this is his land.土酋: We just get our land back.德首:Go to hell, you barbarians.土酋:Attack!德首:Fire! Kill them all.德首:Just wait and see. My son, Li Shang, will revenge himeself on you. 路人甲:Your majesty, we are losing. What can we do?陛下:Even if the odds are against us, we must keep going on. Now, what we can do is recruit soldiers.使者:Pat....Ouch, what are you doing? Are you Pat? Pat:Yes.使者:O.K. I am the messenger from our great general, Li Shang. This letter is confidential. Please read it carefully.Mulan:What's up? Daddy, you look so pale,Pat:Nothing..Mulan:Look!Pat:What...Mulan: My father is dying. My brother is too young. What can I do?路人甲乙丙丁:What can she do?Mulan:What can I do?Voice:You can go to the army instead of your father. Mulan:But I'm a girl.Voice:Why not? You look like a man.Mulan: Right! Good idea! I can't see the reason why a girl can't be a soldier to defend her own country. Scene II Narrator: Mulan began her life in the army. 报到 士兵: Hey, don't cut in. Line up. 士兵: Attention! This is our general, Li Shang. Li Shang: I just want you to follow three "A"s. Thell them what three "A"s. 士兵: The three "A"s are "Apple, airplane, adult video." Li Shang: The three "A"s are "Action, ability, and agility."----understand? 士兵: Yes! Li Shang: Good!...Dismissed. 士兵领队: Soldiers, follow me! 士兵: 嘿咻..Mulan:Ouch! 士兵: Are you out of breath for running for a short time? 士兵: You are a sissy boy:Sissy boy. 士兵: Look! He is so thin and so weak. How can our country depend on him? 众: Ha, ha, ha! Li Shang: Hey, men! There is no time for you to chat! Li Shang: Are you O.K.? Mulan: I'm all right. Li Shang: Go to see the doctor and then take a rest under the tree. Mulan: He is really a good guy. I am wondering which girl will be lucky enough to marry him. 士兵: Hey! Soldiers. It's time for dinner. 士兵: Oh..food! Food!---Hey, here is nothing for you. Get away! Li Shang: 唉...You are inferior to others in all aspects Li Shang: This is for you. Mulan: Thank you. Sir! Li Shang: Go and eat there. Mulan: He is really a good man. In order not to disappoint him, I'll do my best to become stronger. (士兵举重比赛) Narrator: After being humiliated and insulted by others, she was ashamed of her weakness. So Mulan tried every way to strengthen herself. She lifted weights and did push-ups. Narrator: After a few months of hard training... 罗卜兵: Sir! Sir! Our enemies are coming back again. Li Shang: What? Those barbarians are returning? hey, soldiers! Take up your weapon and follow me. It's time to fight. 兵: Fight! Mulan: Hey! Wake up! Don't sleep! Where are the other guys? 罗卜兵: They..are..fighting!Mulan: What!--Guys! Wait for me!
优质英语培训问答知识库