花花要减肥
报价有效时间:Quotation validity time.
例句:
试验结果表明,提取草莓维生素C的最佳有效时间为60分钟。
The results of our experiments show that efficient time of extracting vitamin C is limited to 60m.
[结论]配药注射器使用有效时间为4h。
Conclusion: the effective time period of injectors for dispensing medicines is four hours.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
詹姆斯尐雪
报价: 1. quoted price2. quoteprice3. quote4. bid5. offer6. to quote Examples:1. 这是我方的最后报价。 This is our final offer.2. 他欣然接受了我的报价。 He pounced on my offer.3. 你若对我们的报价感兴趣,请与我们联系。 Should you be interested in our offer, please contact us.4. 该股票现在的报价是每股54便士.* The shares are currently being quoted at 54 pence a share.5. 关于我们的报价, 以后再讨论。 With regard to our quotation, we will discuss it later.