童鞋哈哈
上面那位yuri34是正解。我在北美生活了十多年,我儿子从小到大都一直在当地接受的英文教育,他在跟当地白人同学谈起奶奶或者姥姥时,用的都是my grandma on my mother's side(姥姥)和my grandma on my father's side(奶奶)
都亲上了
用的是my grandma on my mother's side(姥姥)和my grandma on my father's side(奶奶)
grandma
英 [ˈɡrænmɑː] 美 [ˈɡrænmɑː]
n.(外)祖母;奶奶;外婆
Times have changed since Grandma was young.
世易时移,现在已不是祖母年轻时那会儿了。
爷爷的说法
1、granddad英 ['grændæd] 美 [ˈɡrænˌdæd] n.爷爷。
例句
I picked it because my dad and my granddad both were there.
我选择它是因为我老爸和我爷爷都是在那儿上的。
2、grandfather英 [ˈgrænfɑ:ðə(r)] 美 [ˈɡrændˌfɑðɚ, ˈɡræn-] n.(外)祖父;始祖。
例句
I like playing with my grandfather.
我喜欢和我的祖父一起玩。
优质英语培训问答知识库